"بجان شتافتند " در بیت کنایه از چیست؟ همزبان و محرم خود یافتند پیش او یک یک بجان بشتافتند
سلام ضرب المثل "نان خود خوردن و نشستن به که کمر زرین بستن و به خدمت ایستادن" کنایه از چیه ؟
جمله کنایه امیز "میفرستم جایی که عرب نی انداخت" کجا بکار میره ؟
ضرب المثل "حیف از طلا که خرج مطلا کند کسی" کنایه از چیه ؟
ضرب المثل : "با شاه فالوده نمیخوره " کجا بکار میره ؟
سلام . " چند مرده حلاجی " کنایه از چیست ؟
سلام اصطلاح "نوک کسی رو چیدن " کنایه از چیه ؟
ضرب المثل : "با یه مویز گرمیش میکنه با یه غوره سردیش " کنایه از چیه؟
"پشت چشم نازک کردن" کنایه از چیه؟
معادل کنایه bring a knife to a gunfight در فارسی چه می شود؟ توضیح انگلیسی در دیکشنری: To enter into a confrontation or other challenging situation without being adequately equipped or prepared. دنبال یه معادل مناسب هستم.