پرسش خود را بپرسید
٤ رأی
١١ پاسخ
١,٦٩١ بازدید

چند   روز قبل یک مادری به بچه اش گفت  خاشاک ام  به گاله ارزونه . شنبه به جهودا یعنی چه؟ 

١١ ماه پیش
١ رأی
٤ پاسخ
٥٣٠ بازدید
٢ رأی
٦ پاسخ
٤٢٠ بازدید

ما  در زبان فارسی وقتی یه چیزی خیلی قدیمی و کهنه باشه  ،   خواه یک شیء باشه یا    یک فکر و عقیده باشه ، و یا یک وسیله باشه  ، و  یا  یک ابزار ناقص و نادرست باشه در همه این موارد می گیم(مال عهد بوقه) . حالا کسی میدونه معادل این تعبیر در انگلیسی چیه ؟؟

١ رأی
٢ پاسخ
٢٤٥ بازدید

ما  فارسی زبانها  وقتی کسی از ترس جا می زنه و عقب نشینی می کنه  معمولا می گیم : (ماستها رو کیسه کرد). حالا کسی میدونه معادل انگلیسی این  مَثل قشنگ چیه ؟؟

١ رأی
٢ پاسخ
٢٠٢ بازدید

زمانی که زورگویی بخواد به زور چیزی بگیره  و کاری بکنه. ما  در جواب می گیم : (باج به شغال نمی  دیم) . حالا کسی میدونه معادل انگلیسی اون چیه؟؟

٢ رأی
٥ پاسخ
٥,٤٧٨ بازدید

سلام یه ضرب المثل یا شعر  با خورشید بگید

١١ ماه پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
٢٣٧ بازدید
٢ رأی
١ پاسخ
٤٦٠ بازدید
٥ رأی
تیک ٤ پاسخ
٥٢٣ بازدید

ضرب المثل رایجی که در زبان انگلیسی  اشاره به انجام کار بیهوده داشته باشه که بسیاری از ما خواسته یا ناخواسته به انجام آن اقدام می نماییم. 

١ سال پیش