" Engagement Feedback Cycle " رو چی ترجمه میکنید به فارسی ؟
content moderation با سانسور کردن فرق میکنه ؟
زمینه ی "Mysophobia" در چه افرادی بیشتره ؟
جمله ی "he was so drunk" در چه زمانی است ؟
" Turn to someone" در این اصطلاح چی ترجمه میشه ؟ Turn to someone for help
"Market Risk" چطور اندازه گیری میشه ؟ و چه چیز هایی رو شامل میشه ؟
"risk of retribution" به چه معناست ؟
If I win the lottery, I ....... buy you a very big car as a present.
فرق معنای " See the news و Watch the news See"
اصطلاح محاوره ای زبان انگلیسی " Caught between a rock and a hard place " در فارسی چه معادلی داره ؟