پرسش خود را بپرسید

پرسش‌ها با تگ (ترجمه انگلیسی)

٤ رأی
تیک ١ پاسخ
٦٧ بازدید

اگه خیلی اوکی یا متداول نیست، برای توصیف شخصی از لحاظ اخلاقی ناسالم و پلید (نه به معنای خیلی سنگینش_  شخص عوضی یا قالتاق مثلا) چه کلمه بهتره؟ اسم مصدر باشه البته

٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
٥٩ بازدید

به عنوان مثال:  this means that it cannot be the case  the probability of its being the case is low

٢٨٤
٤ ماه پیش
٣ رأی
تیک ١ پاسخ
٨٦ بازدید

دوستان اون سُربی که توی مداد نوکی(اتود یا مداد سربی) استفاده میکنیم به انگلیسی چی میشه؟

١٧٧
٥ ماه پیش
٣ رأی
١ پاسخ
٦٨ بازدید

Exposure to hazardous substances should be routinely evaluated. This may include collecting personal and area air samples. You can obtain copies of sampling results from your employer. You have a lega ...

١,٣٦١
٥ ماه پیش