پرسشها با دستهبندی (زبان انگلیسی => زبان انگلیسی => اصطلاحات)
از این اصطلاح چه موقه هایی استفاده میشه ؟ "I see your point, but can we focus on…"
"being humble" تو فارسی چی میشه؟
معنی اصطلاح "you are on the red carpet" تو فارسی چی میشه ؟
کاربرد اصطلاح "Just a quick point before we move on…" چیه ؟
منظور اصطلاح " It takes two to tango" چیه ؟
کلمه ی "nice" چرا اینجا استفاده میشه ؟ معنیش چیه ؟ "i feel nice"
ضرب المثل فارسی معادل "an ounce of prevention is better than a pound of cure" چی میشه ؟
میشه چن تا معادل انگلیسی به جای "so cute" بگید
یه عبارت خاصی داره که من یادم رفته ولی من یه چیزایی تو مایه های let's go for a ----l یادمه .. ممنون میشم شماهم یه نظری بدین .
معادل فارسی " I'm fuming"