پرسش خود را بپرسید
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٩٣ بازدید

"Zone of Genius"   یعنی چی؟

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
١٥٠ بازدید

اصطلاح  "going well" کجا بکار میره ؟

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
١٣١ بازدید

"address something"  تو این جمله یعنی چی؟ "Sorry, but I need to address something here."

١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٣٢ بازدید

ترجمه ی جمله زیر رو چی بنویسم؟ مشکلم Essen Bioscience هستش که نمیدونم چی بنویسم. کلا پیشنهادتون برای ترجمه ی این جمله روبگید. ممنون. The IncuCyte® system was developed by Essen Bioscience, a Sartorius company, in 2006 in its first iteration, the FLR.

١ سال پیش
٢ رأی
١ پاسخ
١٥٧ بازدید

 در یک متن علمی با این عبارت برخورد کردم پیشنهاد شما برای ترجمه آن چیست؟

١ سال پیش
٦ رأی
تیک ٥ پاسخ
٢٠٠ بازدید

what is sizzling معنایی خاص دارد و در شاخه اصطلاحات برآمده از ترکیب کلمات قرار می گیرد یا خیر و ترجمه ساده خودش را که چه چیزی در حال جلز ولز با معنای غذاست عمومن را می دهد؟

١ سال پیش
٢ رأی
٥ پاسخ
٣٨٢ بازدید

چه موقعی میگن "too much information"

١ سال پیش
٤ رأی
تیک ٨ پاسخ
٢٨٧ بازدید

معادل فارسی  " I'm seeing red"  چی میشه ؟

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
٢٠٧ بازدید
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٨٨ بازدید