پرسشها با دستهبندی (زبان انگلیسی => زبان انگلیسی => ترجمه)
...Is this the same script? معنی عامیانش رو میشه بگین؟
Breathe the breath of life into your “pipe dreams” by believing in them, by maintaining your faith and your dreams, unfalteringly, come what may, and eventually, if you persevere, what once was a dream will become a glorious reality!
ترجمه و معادل فارسی برای "Rome wasn't built in a day."
مفهوم "ondemand delivery" چیه ؟
در زبان انگلیسی به چه کسی میگن "high roller"
I think you d be surprised by how little of the population gets to represent the sitting government. Afghanistan is not developed enough to allow people across the country to show representation
معنی در Is your phone زبان انگلیسی چیست
میشه لطفا یه معادل خوب برای این جمله پیشنهاد کنید؟ My thoughts stuttered to a halt and I had to stop and back them up , like a balked horse.
معنی صفت squishy در این جمله رو متوجه نمیشم... In some parts of the country, people save it in a pouch to wear around the neck, although that always struck me as a bit squishy .
معنی grate در این جملات چی میشه؟ ممنون میشم راهنمایی کنید. How does one black a grate, for example? And would Miss Bonnet even care if our grates weren’t properly blackened?