جمله کامل: Tom’s eyes flashed, his sharp white teeth slicing through wicked lips in a mock smile. اینجا slicing نمیتونه معنی بریدن بده پس به چه معناست؟ لطفا کل جمله رو به فارسی روان ترجمه کنید.🧡
یه لقب خفن که به اسم P.E.K.K.A بخوره چی سراغ دارید؟
سلام وقت بخیر ببخشید به من یک اهنگ پپیشنهاد دهید به انگلیسی چی میشه
برای ترجمه عبارت " عملکرد پایدار شرکت" بهتر است از کدام مورد زیر استفاده شود؟ باتوجه به اینکه هدف از شرکت، شرکت های کوچک و متوسط می باشد company enterprise firm
معنی کلمه ی Mistborn به فارسی چی میشه؟
my son is green یعنی چی؟
educational theorists میشه نظریه پردازن آموزشی یا تربیتی؟
اصطلاح «آتش بیار معرکه» ظاهراً ربطی به این سوال ندارد
سلام دوستان کسی معنی این جمله رو میدونه مربوط به شطرنجه In his second game as White against Fischer, Petrosian takes an equally softly-softly approach.
ترجمه Greco Hebraic percoid به عصر هلنیستی درسته؟ توی نت هرچی گشتم چیزی به اسم دوره یونانی عبرانی پیدا نکردم به جاش عصر هلنیستی بود.