معنی واژه All در عبارت داده شده
در عنوان فیلم «American Psycho II: All American Girl» واژه "All" به چه معناست؟ اگر بهمعنای «همه» باشد کلمه Girl نباید بهصورت جمع "Girls" استفاده شود و اگر معنای «همه چیزِ» باشد نباید بعد آن Of بیاید؟
٤ پاسخ
دخترِ تماماً آمریکایی
عنوان فیلم "American Psycho II: All American Girl" واژه "All" به معنای "همه چیزِ" یا "کاملاً" در اینجا به کار رفته است. این عنوان برای اشاره به شخصیت اصلی فیلم ویژگیهای خاصیت آمریکایی کامل دختری به نام "American Girl" دارد. در اینجا "All American Girl" به معنای "دختر آمریکایی کامل" یا "دختری که تمام ویژگیهای یک آمریکایی کامل را دارد" است.
در این عبارت "All" به عنوان ویژگیدهی به "American Girl" استفاده شده و "Girl" به صورت مفرد به کار رفته است، زیرا این عنوان به شخصیت خاصی در فیلم اشاره دارد. به طور کلی، در عناوین فیلمها و آثار هنری دیگر، برای تأکید بر ویژگیهای خاص شخصیتها، از مفرد یا جمع استفاده میشود، و گاهی "All" به عنوان ویژگیدهنده به کار میرود.
به گمونم All-American بوده که اون نماد '-' رو یا ندیدی یا واسه سادگی ننوشتنش. این دو واژه نیست، یک واژه س. در اینجا All-American ینی از بیخ امریکایی
به معنای همه چیز تمام هست.
یعنی دختری که تمام معیارهای موردنظر امریکایی ها را دارد، مثلا ظاهر خوب، یا میهن پرستی
اینجا all به معنای کاملا به کار رفته و از واژه completely به علت طولانی نشدن عنوان فیلم و عامه پسند تر بودن برای نسل جوان استفاده نشده