پرسش خود را بپرسید

همه‌ی دیدگاه‌ها

٠ رأی

من فکر می کنم شما درست توضیح دادید اما دقیقاً نتونستید تلفظ رو به ایشون توجیه کنید تا نمونه صوتی شنیده نشه �ن جمله ای که شما به فارسی نوشتید غیر قابل نوشتن و نشون دادن توی زبان ماست. با احترام

٠ رأی

به چه منظور میخواهید از این عبارت استفاده کنید؟

٢ سال پیش
١ رأی

چه جالب ممنون از نظرتون
ولی این کلمه مرتبط با طبیعت و کوه هست منتها معانی گوناگونی از اون هست که واحد نیستن دارم به دنبال اونها میگردم .

٢ سال پیش
١ رأی

در فرهنگ کردی_ فارسی هم به معنای پارچه کهنه ای که لوله تفنگ را پاک کنند، آمده است.

٢ سال پیش
١ رأی

ببخشید جمله اصلی قزات خوا ژیانم هستش
نه گیانم. . . اشتباه تایپی بود

٢ سال پیش
٠ رأی

سلام، لطفاً کل جمله رو بگید

٢ سال پیش
٠ رأی

با سلام خدمت شما دوست عزیزم.
میشه یه مقدار بیشتر توضیح بدید؟ مثلاً بگید که این کلمه رو کجا دیدید. کلمه گرانادا اسم چندین شهر یا استان در کشورهای مختلف یا اسم یه کشور جزیره ای در دریای کارائیب هست. گرانادا ۱۱۵۹ هم اسم یک سیارک هست.

٢,٢٩٧
٢ سال پیش
٠ رأی

با سلام خدمت شما.
من تا حالا اصلاً یک مورد هم ندیدم که حرف تعریف معینِ the در آخر جمله بیاد. اگه امکان داره یک مثال بزنید تا بهتر بشه پرسشتون رو پاسخ داد.
ممنونم.

٢,٢٩٧
٢ سال پیش
٠ رأی

خودم متوجه شدم پس وقتتون رو نمیگیرم ممنون

٢ سال پیش