پرسش خود را بپرسید
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٧٦ بازدید

برای عبارت زیر چه ترجمه‌ای را پیشنهاد می‌کنید؟ He was a man who was impossible to ignore

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٣٠٧ بازدید

معادل انگلیسی  "کبوتر با کبوتر باز با باز" چی میشه ؟

١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٣٧ بازدید

معنی اصطلاح  "Lead Magnet"  چیه ؟ کجا ها به کار میره ؟

٤,٣٨٨
١ سال پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
٢١١ بازدید
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٦٨ بازدید
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٣٦ بازدید
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٣٤ بازدید
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٤٤ بازدید

all these…there was a ton of paperwork, all these nit-picky things I had to go through and make sure everything was answered perfectly, no mistakes.

١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٥٥ بازدید

متاسفانه گرامرو یادم رفته آیا جمله ای که گفتم درسته: if customers like the food, they might recommend it to others.

١ سال پیش