پرسش خود را بپرسید
٠ رأی
١ پاسخ
٣١٦ بازدید

مسلما  با  sit on the shoulder  یا  shoulder to shoulder فرق داره که اولی به معنای سوار شدن روی شانه و دومی به معنای شانه به شانه است.

٧٥٥
٢ سال پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٢٦٠ بازدید

How do you like your new teacher ? معنی کلی جمله بالا رو میدونم که میشه نظر شما چیه  فقط میخوام بدونم معنی کلمه like اینجا چیه؟ 

١٢٩
٢ سال پیش
٠ رأی
تیک ٤ پاسخ
٢٩٦ بازدید

سلام دوستان، من یه سوالی واسم پیش اومده. میدونم   که he's ، مخفف شده "He is" هستش. حالا یه سوالی پیش میاد، در جمله "My father's car" ، اون "S" بعد از اپاستروفی "father" مخفف چه چیزیه؟

٢ سال پیش
٠ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٠٤ بازدید

معنای این جمله چیست؟ Put myself in another body shoes

٢ سال پیش
١ رأی
٢ پاسخ
٢٦٠ بازدید

فرق این  دو  جمله از  لحاظ معنایی چیه؟ He always talks louldly  and   He is always talking loudly

٢ سال پیش
١ رأی
٢ پاسخ
٧٣٢ بازدید

ترجمه ی جمله ی زیر: I don't go far a trendy look

٢ سال پیش
٠ رأی
تیک ٣ پاسخ
٤٠٨ بازدید

سلام وقت به خیر.میخواستم بپرسم معنی  departures area  چی میشه؟

٢ سال پیش
٣ رأی
١ پاسخ
٢٤٥ بازدید

سلام  It slipped enlarged photographs of the latent prints into transparent plastic sleeves...  یعنی چی؟ 

٢ سال پیش
٠ رأی
١ پاسخ
٢٢٢ بازدید