پرسش خود را بپرسید
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٩١ بازدید
چند گزینه‌ای

آنچنان گورخان به کوه و به راغ گور که داغ دید رست ز داغ ✏ «نظامی»  

٤ ماه پیش
١ رأی
تیک ٤ پاسخ
٧٦٨ بازدید

در این بیت از بوستان، برق به علت روشنایی‌اش به یک شمشیر براق تشبیه شده اما رعد چرا به چوگان زدن تشبیه شده است؟ آیا از اصابت چوگان به گوی صدایی بلند ایجاد می‌شود؟ ((اگر باد و برفست و باران و میغ وگر رعد چوگان زند ، برق، تیغ))

٤ ماه پیش
١ رأی
١ پاسخ
١٢٠ بازدید

 why are you feeling low today  آیا جمله فارسی و انگلیسی یکی هستند چرا امروز بی‌حالی 

٤ ماه پیش
٠ رأی
٠ پاسخ
٣ بازدید
با پاسخ به این پرسش مدال نقره
برنز
دریافت کنید.

نام: aeinbagheri9@gmail.com ، حالت جهانی: {"ذخیره سازی": {"پنل کارها.علامت ها.پنهان": "[{"id":"پنل کارها.علامت ها.پیش نمایش","پنهان است":false}]","پنل کارها.خروجی.پنهان": "[{"id":"پنل کارها.خروجی","پن ...

١ رأی
٢ پاسخ
٩٣ بازدید
١ رأی
٤ پاسخ
٥١٤ بازدید
٤ رأی
تیک ٨ پاسخ
١,٠٥٩ بازدید
چند گزینه‌ای

 خوان بزرگان اگر چه لذیذ است خرده انبان خود به لذت تر. الف)قناعت ب) ترک لذات ج) پرهیز از حرام د) بی اعتنایی به مادیات

٤ ماه پیش
١ رأی
٢ پاسخ
٩٠ بازدید

معادل مناسب حقوقی برای ''سرقفلی یا مثلا حق کسب و پیشه'' در انگلیسی و فرانسوی؟؟؟

٤ ماه پیش
١ رأی
٣ پاسخ
٥٢٦ بازدید

معادل این اصطلاح به فارسی چی میتونه باشه؟ wait for the other shoe to drop   :   Await a seemingly inevitable event, as in Now that she has a good enough job to leave her husband, we're ju ...

٣٨٧
٤ ماه پیش
تک مرتبطی پیدا نشد.