معنی "perfect in perfection " چیه ؟
کدامیک از موارد زیر معمولاً آخرین مرحله از فرایند توسعه محصول است؟
Termination Agreement به چه نوع قراردادی اشاره میکنه ؟
ترجمه ی ضرب المثل " every Jack has his Jill" چی میشه ؟
Overlay Content به چه محتوا هایی میگن؟
Go the Extra Mile در جمله ی زیر یعنی چی؟ "Our team is willing to go the extra mile to satisfy our clients."
اجزای جمله ی مصراع دوم کدوم گزینه ، با مصراع اول بیت زیر ، یکسان است ؟ تحلیل کنید خرد را گر نبخشد روشنایی/بماند تا ابد در تیره راهی چو صبرش نماد از ضعیفی و هوش/ز دیوار محرابش آمد به گوش کزین پس به کنجی نشینم چو مور/که روزی نخورند پیلان به زور بلند آن سر که او خواهد بلندش/نژندآن دل که او خواهد نژندش دگر روز باز اتفاق اوفتاد/که روزی سان قوت روزش بداد
سلام. لطفا یک ترجمه روان از متن زیر پیشنهاد کنید که قشنگ مفهوم جمله رو برسونه و مخاطب فارسی زبان باهاش راحت ارتباط برقرار کنه. ممنونم. Reinforce your own identity as a dater, not just someone who goes on dates.
متن انگلیسی درمورد خلاصه فیلم سینمایی فسیل
you are only as good as those you surround yourself with and we've been fortunate to hire great people. our success isn't in having equipment, the office, the tools or the location- it's in the people who get up every day and follow us in whatever direction we're going.