ورود
ثبتنام
پرسش خود را بپرسید
لیست رایها
(٦ رای)
بازگشت
روح الله محسنتبار فیروزجائی
١٤٠,٨٨٤
٧ ماه پیش
nice
٨,٢٤٧
٨ ماه پیش
Mina abbasi
٢٥,٤٥٠
١ سال پیش
محسن قنبری
٣٨,١٢٩
١ سال پیش
زباری
١١,٢٧٥
١ سال پیش
بهرام
٦٧,٦٩٦
١ سال پیش
برترینهای هفته
٦
Some old wounds never truly heal
١
٥٧٥
٦
ویروس کش انگلیسی
٢
٤٤٨
٦
مفهوم بیت زیر با کدام مورد ارتباط معنایی نزدیک تری دارد ؟
٠
١٣١
٥
معنای کلمهی خود در این بیت چیست؟
١
١٣٩
٤
ترجمه دقیق later train
٢
٥٠٤
٤
فرق بین این دو کلمه؟ obsessive و Compulsive
٢
٣٢٤
٣
شما کدام لغت نامه رو بیشتر دوست دارید و بیشتر استفاده میکنید؟؟
١
٥٢٨
٣
منظور شاعر از عبارت ((برگ رز)) در این بیت شعر.
١
٣٧٣
٣
immediate memory
٣
٣٩٦
٣
iran is to use his words
١
٦٨٢
٣
چه واژه یا کالوکیشن یا اصطلاحی معادل "قهر کردن" در انگلیسی هست؟
١
٢٨٥
٣
I’m off my go یعنی چی؟
١
٢٢٧
٣
معنی ومفهوم را لطف کنید
١
١٨٢
٣
معنی اصطلاحات زبان انگلیسی به فارسی
١
١٣١
٣
زبان انگلیسی ترجمه
٠
٣٨
٣
I left my keys behind این ترجمه این چی میشه دوستان
٠
٣٧
٣
زبان انگلیسی ترجمه
٠
٣٦
٢
سلام ترجمه این جمله رو کی میدونه؟
١
١٥٣
٢
معنی کلمه دولول چیست؟
١
٥٨٤
٢
دوستان معنی جمله معروف the revolution will not be televised اگه بخوایم به فارسی برگردونیم معادل فارسیش چی میشه؟
١
٥٣٨