پرسش خود را بپرسید
١ رأی
١ پاسخ
١١٥ بازدید
چند گزینه‌ای

کدام‌یک از موارد زیر بهترین تعریف برای تضمین کیفیت (QA) است؟  

١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١١٥ بازدید

 to take care of  در این جمله چه معنایی داره ؟ ....i have things to take care of

١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٠٦ بازدید

معادل  فارسی برای ضرب المثل انگلیسی : children and fools must not play with edged tools

١ سال پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
١٧٧ بازدید
١ رأی
٢ پاسخ
١٤٨ بازدید
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٢٠ بازدید
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٩٠ بازدید

In the Red در جمله ی زیر یعنی چی؟  "After last quarter, we're in the red and need to cut costs."

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
١١٧ بازدید

اصطلاح محاوره ای  "to give sb a buzz "  به چه معناست ؟

١ سال پیش
١ رأی
٢ پاسخ
١٢٧ بازدید
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١١٠ بازدید