پرسشها با دستهبندی (زبان انگلیسی => زبان انگلیسی => ترجمه)
Sure! Let's keep improving your grammar by diving deeper into more areas. Here are additional key grammar topics that will help refine your skills
Slide in توی حالات مختلف معنیش چیه
چه معادل فارسی برای "(Perceived Self-Efficacy)" پیشنهاد میدید ؟
اصطلاح تخصصی مهندسی صنایع "Lean Manufacturing" یعنی چی؟
دوستان من تو ترجمه این متن موندم که چی شد اینطوری ترجمه شد She was also the person most on Nora's wavelength in the entire school میگه اون همون فردی بود که بیشترین هم فکری رو با نورا در تمام طول مدرسه داشت الان اینجا most on چطوری ترجمه میشه چطوری ترجمه میشه که فعل داشت روداره ؟
awareness of ethics must be pervasive معنی این جمله
معنی کلمات families spend larger proportion of their......on food
Jane: How many people were at Brad's wedding? Bruce: Oh, there must have been at least 150 people there. The reception hall was really big and it was nearly full of guests. We had a great time. Jane: That's great. Question: How many people were at Brad's wedding? ........
معادل فارسی برای واژه ی Net Income Per Share