پرسش خود را بپرسید
١ رأی
٢ پاسخ
٢٣٤ بازدید
١ رأی
٤ پاسخ
١٦٠ بازدید

 نیشخند به انگلیسی چی میشه؟

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٧٥ بازدید

ترجمه این جمله رو میدونم که  میشه  یک روند، یک تمایل کلی در روشی است که یک موقعیت در حال تغییر یا توسعه است.  اما منظور تمایل کلی در روشی ی موقعیت تغییر میکنه اصلا برام قابل درک نیستش.  شاید دارم اشتباه ترجمش میکنم ممنون میشم ترجمه قابل فهمش رو بگید

١ سال پیش
٢ رأی
١ پاسخ
١٣٥ بازدید
١ رأی
١ پاسخ
١٤١ بازدید
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٤٧ بازدید

Coronavirus disease 2019 (COVID-19) has placed tremendous pressure on supply chain risk management (SCRM) worldwide. Recent technological advances, especially machine learning (ML) technology, have sh ...

١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٠٤ بازدید

I'm being served. نکته ای که باید بگم اینه که این عبارت در فروشگاه لباس فروشی توسط   مشتری در پاسخ به یکی از  فروشنده ها گفته شده است.

٥٢٩
١ سال پیش
١ رأی
٣ پاسخ
١٩١ بازدید
١ رأی
٢ پاسخ
٢٤٠ بازدید

سلام . می خواستم بدونم معنی عبارت زیر چیست  People who say " no pun intended " are cowards . Intend your puns , weaklings . 

١ سال پیش
١ رأی
٧ پاسخ
٣٩٦ بازدید
چند گزینه‌ای