پرسش خود را بپرسید
٦ رأی
تیک ٩ پاسخ
٦٤٣ بازدید
١٦,٠٠٠
تومان

I'm done. I am done apologizing. I am done being persecuted for my strength. You people should be thanking Christ that I am who and what I am, because you need me. You need me to save you. You do. I am the only one who possibly can. You're not the real heroes. I'm the real hero. I'm the real hero.

١ سال پیش
٢ رأی
١ پاسخ
١٥٢ بازدید

به نظرتان معادل مناسب برای physical metaphor چیست؟  آیا «استعاره عینی» را مناسب می‌دانید؟

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
٩٧٥ بازدید

let's get the broom توی کتاب زبانمه نمی دونم معنی ش چی میشه ؟

٢٢
١ سال پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
١٦٦ بازدید
٤ رأی
تیک ٣ پاسخ
٣٥٩ بازدید

if it hurts to breath. Open a window. پنجره باز کن؟ دقیق منظور از این چیه

٣٩٦
١ سال پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
٩٩٤ بازدید

تو جمله ی زیر aura به چه معنی هستش؟ top 5 languages with most aura?

١ سال پیش
١ رأی
١ پاسخ
١١٨ بازدید

سلام ترجمه این چی میشه؟ Dexter’s Benign Prostatic Hyperplasia and TUR

١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٥٠ بازدید

اصطلاح انگلیسی معادل  چیز قلابی/ خوش ظاهر و بد باطن"

٣,٥٧٦
١ سال پیش
١ رأی
١ پاسخ
١٣٨ بازدید
١ رأی
٣ پاسخ
١,٠٥٤ بازدید

برای گفتن واژه بفرمایید شام بخورید به انگلیسی باید چه جمله‌ای را استفاده کنیم 

١ سال پیش