پرسش خود را بپرسید

پرسش‌ها با تگ (شعر عربی)

١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٣١٧ بازدید
٠ رأی
٢ پاسخ
١٧٠ بازدید

ترجمه ی این شعر عربی رو بگید لطفا و کسی میدونه شاعرش کیه ؟ السّلامُ علی أمی أوّل الأوطان وآخِر المنافی

١,١٦٤
٤ ماه پیش
٠ رأی
٢ پاسخ
١٦٣ بازدید

معنی شعر زیر از محمود درویش چیه ؟ لا شيء يضاهي رائحة من نُحب ولو إعتصرت فرنسا بأكملها في قنينة عطر

٤ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٣٤ بازدید

ترجمه "شعر عربی" كأنَّ حياتنا حِصَصٌ من الصحراء مُخْتَلفٌ عليها بين آلهة العِقار و نحن جيرانُ الغبار الغابرونَ

٤ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
١٠٦ بازدید

ترجمه ی شعر  سقطت فی العتمه والفراغ، تلطخت روحک بالأصباغ، شربت من آبارهم، أصابک الدوار، تلوثت یداک بالحبر وبالغبار، وها أنا أراک عاکفا علی رماد هذي النار، صمتک بیت العنکبوت،تاجک الصبار، یا ناحرا ناقته للجار، طرقت بأبي

٣ ماه پیش
٤ رأی
٣ پاسخ
٩١ بازدید

ترجمه ی این شعر به فارسی چی میشه ؟ یوماً ما قلنا لن نفترق إلا بالموت… تأخر الموت و افترقنا..

١ ماه پیش
٣ رأی
١ پاسخ
٨١ بازدید

ترجمه ی شعر عربی محمود درویش الطيور تحلق في السماء تريد الدنيا من حوضٍ للبحر يا دار العيون في طرفٍ طويل فإنّك بيتٌ لأهلِ البطولةِ

١ ماه پیش
١ رأی
١ پاسخ
٧٥ بازدید
٠ رأی
١ پاسخ
٧٣ بازدید

ترجمه ی متن ادبی به زبان عربی به فارسی مذ أحببتك.. ‏صار العالمُ أجملَ ممّا كان! ‏الوردُ ينام على كتفي! ‏والشّمس تدور على كفّي! ‏و الليلُ، جداول من ألحان !

٤ ماه پیش
٤ رأی
تیک ٣ پاسخ
٥٦ بازدید

ترجمه ی شعر عربی : هناکَ عالم وهناکَ شخص بمثابه عالم و أنتِ وحدکِ عالمی چی میشه ؟

١ ماه پیش
١