کسی میتونه معنی این رو بهم بگه؟Will you go for the day
یه معنی عامیانه میتونید بهم بگید؟؟
٧ پاسخ
عبارت "Will you go for the day" به معنای "آیا برای امروز میروی؟" یا "آیا برای کل روز میروی؟" است و معمولاً برای پرسیدن اینکه آیا کسی قصد دارد کل روز را در جایی بگذراند یا برنامهای برای آن روز دارد، استفاده میشود.
به عنوان مثال:
- اگر کسی به سفر یک روزه یا کاری بیرون از خانه برود، ممکن است این سؤال از او پرسیده شود.
معنای دقیق جمله بستگی به زمینه استفاده دارد، اما رایجترین ترجمه به فارسی میتواند این باشد:
- "آیا امروز میروی؟" یا "آیا کل روز میری؟"
تمام روزتو داری میری؟ توی راهی؟
کل روزو بهش میپردازی؟
میشه فناوری و اطلاعات و ارتباطات
“Will you go for the day?” is a question that can be interpreted in different ways depending on the context. Here are some possible meanings:
1-
If someone asks you this question, they might be asking if you are available to spend the day with them or go somewhere together.
2-
It could also mean “Are you planning to leave for the day?” or “Do you have any plans for the day?”
3-
In some cases, it might be a rhetorical question that doesn’t require an answer. For example, if someone says “Will you go for the day? I doubt it”, they are expressing skepticism or disbelief about something.
سوالی است که بسته به زمینه و متن می تواند به طرق مختلف تفسیر شود. در اینجا برخی از معانی احتمالی تقدیم می گردد:
1- اگر کسی این سوال را از شما بپرسد، ممکن است از شما پرسیده باشد که آیا میتوانید روز را با او بگذرانید یا با هم به جایی بروید.
2- همچنین می تواند به معنای "آیا قصد دارید برای آن روز حرکت کنید؟" یا "آیا برای این روز برنامه ای دارید؟"
3- در برخی موارد، ممکن است یک سوال بلاغی باشد که نیازی به پاسخ ندارد. به عنوان مثال، اگر کسی بگوید“Will you go for the day? I doubt it”، آنها نسبت به چیزی ابراز تردید یا ناباوری می کنند.
🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
ایا اون میخوای بری؟ (مثلا اون روز میری مهمونی؟)
for the day اصطلاحه، یعنی کل روز.
معنی جمله : کل روز رو میری؟
سلام. دیدگاه کاملی است. با تشکر از جناب حسین کتابدار. دست مریزاد!