دیکشنری

امتیاز
امتیاز در دیکشنری
١٤٠,٤٢٩
رتبه
رتبه در دیکشنری
٤٥
لایک
لایک
١٤,٣٢١
دیس‌لایک
دیس‌لایک
١,٤٤٠

بپرس

امتیاز
امتیاز در بپرس
٨,٩٧٦
رتبه
رتبه در بپرس
٢٨
لایک
لایک
٦٩١
دیس‌لایک
دیس‌لایک
١٠٩

جدیدترین پیشنهادها

تاریخ
٢ سال پیش
دیدگاه
٣٩

این اصطلاح کاربردهای زیادی در مکالمات روزمره داره. معادلهایی که در فارسی براش داریم: یالا ! زود باش! بجنب! عجله کن! دست بجنبون! تکون بخورید! تکونی به ...

تاریخ
٢ سال پیش
دیدگاه
١٦

قسمتی از بروزر که محتوای وبسایت رو داخلش میتونیم مشاهده میکنیم. viewport با صفحه نمایش فرق داره. مثلا در صفحه نمایش، نوار Bookmark هست، نوار taskba ...

تاریخ
٢ سال پیش
دیدگاه
٢٦

1. Look out پاییدن، مراقب بودن Look out! There's a car coming. مراقب باش! یه ماشین داره میاد بپا ! یه ماشین داره میاد 2. Look up - جست و جوی اطلا ...

تاریخ
٢ سال پیش
دیدگاه
٨

1. Look out پاییدن، مراقب بودن Look out! There's a car coming. مراقب باش! یه ماشین داره میاد بپا ! یه ماشین داره میاد 2. Look up - جست و جوی اطلا ...

تاریخ
٢ سال پیش
دیدگاه
٧

1. Look out پاییدن، مراقب بودن Look out! There's a car coming. مراقب باش! یه ماشین داره میاد بپا ! یه ماشین داره میاد 2. Look up - جست و جوی اطلا ...

جدیدترین ترجمه‌ها

تاریخ
٢ سال پیش
متن
As I was looking out the window, I saw a rabbit run across the yard.
دیدگاه
٢

همانطور که از پنجره بیرون را نگاه میکردم، خرگوشی را دیدم که به آن سمت حیاط دوید.

تاریخ
٢ سال پیش
متن
Does the company have a formal grievance procedure ?
دیدگاه
١

آیا شرکت رویه رسمی شکایت داره؟

تاریخ
٢ سال پیش
متن
The government has so far refused to spell out its plans/policies.
دیدگاه
١

دولت تاکنون از بیان دقیق سیاستها و برنامه های خود خودداری کرده است.

تاریخ
٢ سال پیش
متن
Few men now spell out the word "maths".
دیدگاه
٠

اکنون تعداد کمی از مردان واژه ریاضیات را هجی میکنند

تاریخ
٢ سال پیش
متن
The coffee is so full that it might spill over.
دیدگاه

قهوه اینقدر پره که ممکنه سر ریز کنه

جدیدترین پرسش‌ها

٨ رأی
تیک ١٠ پاسخ
١٨٧ بازدید
٥٦,٠٠٠
تومان

احتمالا برای شما هم پیش اومده که بعد از حادثه ای ترسیده باشید  و رنگتون پریده باشه (به خصوص در کودکی)، فورا یکی از اطرافیان، یه قطعه طلا (مثلا انگشتر) داخل یه لیوان آب انداخته و به شما گفته از آب ...

٦ روز پیش
٠ رأی
٣ پاسخ
٥٥٨ بازدید

سلام دوستان. زیاد پیش میاد که جوانان میرند زبان میخونند که برند خارج ادامه تحصیل بدند و بعضا زیاد پیش اومده که طرف  میره دانشگاه های نه چندان معتبر خارجی .اگه بحث علمی باشه،  ما در ایران دا ...

٢ سال پیش

جدیدترین پاسخ‌ها

٣ رأی
تیک ٤ پاسخ
٤٨ بازدید

That boy looks at you like you shit rainbows. برای این اصطلاح، معادل بهتری تا معنی لفظی خودش داریم؟

٥ روز پیش
٣ رأی

وقتی کسی به جای مدفوع ، رنگین کمان دفع کنه، یعنی داری اغراق میکنی که هیچ عیب و نقصی نداره. وقتی هیچ عیب و نقصی در فردی نبینی یعنی ازش بت ساختی. این  حاکی از علاقه شدید به فرد مقابله.  لذا ا ...

٥ روز پیش
١ رأی
١ پاسخ
٤٨ بازدید

چرا پیشنهاد کاربران را برای برخی از واژگان نمی پذیرید

١ ماه پیش
٠ رأی

دقیقا برای چه واژه ای؟!  لابد معادل مناسب نبوده، با به دل طرف ننشسته.  یا یادش رفته به عنوان پاسخ صحیح انتخاب کنه

٥ روز پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
٤٠ بازدید

آیا می توانیم در انگلیسی مثلا برای شماره موبایل مون بگین double oh ؟  (اگه اشتباه است دیس لایک   نزنید لطفا ) لطفا توضیح بدید Thank you  

٥ روز پیش
٢ رأی

بله،  در انگلیسی بریتانیایی یا بریتیش ، گفتنdouble oh بلامانعه

٥ روز پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
٦٠ بازدید

ترجمه این متن لطفاً  You had me think , in a world that  infested with fools ,  we are under the same ske !!! In a scene directed by you and to help serve your self-serving nature, 

١ هفته پیش
١ رأی

من ترجمه تحت اللفظی نمیکنم چون دیگران زحمتش رو کشیدند.  من فقط مقصود و تحلیل حرف گوینده رو  میگم و آخرشم یه نتیجه اخلاقی میگم: مخاطب میخواد با گفتن  «ما زیر یک آسمونیم» به گوینده بقبو ...

٦ روز پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
٤٩ بازدید

چرا جملهٔ "The horse raced past the barn fell" از نظر گرامری درست است و مرجع ضمیر پنهانِ آن چیست؟

١ هفته پیش
١ رأی

اینجور جملات رو در انگلیسی بهش میگن garden path یا مسیر باغی چون گمراه کننده هستش. حالت اصلی جمله اینطور بوده:  The horse  that was raced past the barn fell که that was حذف شده و به این ش ...

١ هفته پیش