ورود
ثبتنام
پرسش خود را بپرسید
لیست رایها
(١١ رای)
بازگشت
روح الله محسنتبار فیروزجائی
١٤٠,٨٨٤
٧ ماه پیش
محمدباقر
٣٧٤
٩ ماه پیش
دکتر احمد. ع. معینی
١٦,٩٨٨
١٠ ماه پیش
مدیار رفیعی
١٧٥
١٠ ماه پیش
Parsa
٢,٩٨٨
١١ ماه پیش
محمدمهدی شرفی
٥,٥١٨
١١ ماه پیش
Mahya Shahrokhi
٢,٥٣٨
١١ ماه پیش
ایروانی
٥٣٦
١١ ماه پیش
حسین صولتی
٢٨٠
١ سال پیش
Mina abbasi
٢٥,٤٥٠
١ سال پیش
Shapour
٧٠٣
١ سال پیش
برترینهای هفته
٦
Some old wounds never truly heal
١
٥١٩
٦
ویروس کش انگلیسی
٢
٤١٤
٤
معنی وفهوم این جمله
١
٥٣٩
٤
ترجمه دقیق later train
٢
٤٦٨
٤
فرق بین این دو کلمه؟ obsessive و Compulsive
٢
٣١٤
٤
معنای کلمهی خود در این بیت چیست؟
١
٧٩
٤
مفهوم بیت زیر با کدام مورد ارتباط معنایی نزدیک تری دارد ؟
٠
٧٩
٣
شما کدام لغت نامه رو بیشتر دوست دارید و بیشتر استفاده میکنید؟؟
١
٤٤٣
٣
منظور شاعر از عبارت ((برگ رز)) در این بیت شعر.
١
٣٢٣
٣
immediate memory
٣
٣٦١
٣
the moment is very troublesome because...would invite great disappointment in everyone
١
٦٤٣
٣
iran is to use his words
١
٦١٨
٣
چه واژه یا کالوکیشن یا اصطلاحی معادل "قهر کردن" در انگلیسی هست؟
١
٢٦٣
٣
معنی ومفهوم دو جمله
١
٢٤٩
٣
I’m off my go یعنی چی؟
١
٢٠٤
٣
معنی ومفهوم را لطف کنید
١
١٦٢
٣
معنی اصطلاحات زبان انگلیسی به فارسی
١
٤٩
٢
سلام ترجمه این جمله رو کی میدونه؟
١
١٢٣
٢
معنی کلمه دولول چیست؟
١
٥٤٧
٢
دوستان معنی جمله معروف the revolution will not be televised اگه بخوایم به فارسی برگردونیم معادل فارسیش چی میشه؟
١
٤٦١