پرسش خود را بپرسید

پرسش تخصصی تر how tall are you در مکاتبات رسمی و ورزشی چیست؟

تاریخ
٢ ماه پیش
بازدید
١٥٥

درود. یکی از دوستانم می‌خواد با یک دوست بین المللی ارتباط بگیره و سوالاتی مربوط به قد و وزن و غیره رو ازش توی ایمیل بپرسه. از من پرسید گفتم من سوالات تخصصی و رسمی که مربوط به ورزش ها باشن رو نمی‌دونم و موقع چت با دوستان فقط می‌پرسیم 

how tall are you

 یا

 how much do you height

 یا حتی ورژن بدترش در  broken english می‌شه

 what's ur height

اگر کسی می‌دونه شکل تخصصی و درستش چیه پاسخ بده. سپاس.

٧٩٤
طلایی
٠
نقره‌ای
١٥
برنزی
١٠

٣ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

جمله How tall are you? چندان مناسب مکاتبات رسمی نیست. بجاش میتونید از موارد زیر استفاده کنید:
1. "May I inquire about your height, please?"

2. "Would you mind sharing your height with me?"

3. "Could you kindly provide me with your height?"

در ورزش، از پرسش "How tall are you?" می‌توان برای سنجش ارتفاع بازیکنان استفاده کرد، زیرا این اطلاعات برای ارزیابی قابلیت‌ها و توانمندی‌های ورزشکاران مهم است. اما در مکاتبات رسمی و فرمال، بهتر است از ساختارهای مودبانه‌تر و مناسب‌تر استفاده کنید.

تاریخ
٢ ماه پیش

عالی. سپاس

-
٢ ماه پیش

ببخشید اما ضمیر مفعولی you در جمله what's you weight or height غلطه ؛ باید از صفت ملکی your به جای you بکار برده شه

٤٢,٨٥٦
طلایی
١١
نقره‌ای
١٤٤
برنزی
٢٩٤
تاریخ
٢ ماه پیش

من این دیدگاه رو برای عباس آقا فرستادم

-
٢ ماه پیش

آها متوجه نبودم اول. اوکیه.
دوستان من درباره ی حالت تخصصی و رسمیش توی مکاتبات ایمیلی و نامه ای پرسیدم.

-
٢ ماه پیش

بله درست می فرمایید حواسم نبود.

-
٢ ماه پیش

How tall are you کامل درست و پر استفاده است.

برای پرسیدن وزن عبارت How much do you weigh معموله و قابل استفاده.

" how much do you height" کلا غلط و بی معنا هست.

 what's your height  و what's your weight هم  روشهای دیگه برای پرسیدن قد و وزن هستند منتها از مورد قبلی کمتر رایجن.

٣,٢١٧
طلایی
٢
نقره‌ای
٥٨
برنزی
٢١
تاریخ
٢ ماه پیش

پاسخ شما