پرسش خود را بپرسید

همه‌ی دیدگاه‌ها

٠ رأی

اینقدر آژیر دزدگیر وغیره زیاد وفراگیر ومثل هم شدند . . .
دیگه کسی به این صدا ناهنجار اهمیت نمیدهد وفقط ایجاد مزاحمت وآزار رساندن به همه وآلودگی صوتی شدید. . .
مگه سه چرخ طواف ووانتها میوه فروشی وضایعات و. . . کم هستند که آژیر حفاظتی هم باید تحمل کرد.
این بی فرهنگی هست نه " امنیت جانی و مالی موضوعات اجتماعی و عمومی هستند"!
ضمناً: دزدگیر پیام رسان واخطار بی صدا وجود دارد. حالا اونکه اموال برای دزدیدن ندارد چی گناهی دارد؟؟؟

١٥ ساعت پیش
٠ رأی

البته will بهتره به should یا must یا ought to وووو تغییر پیدا کنه ، از جمله اینطور استنباط میشه که سفارش شده که قبل از ورود به دانشگاه بیشتر انگلیسی مطالعه کنه ، ولی had better معنی داره

١ روز پیش
٠ رأی

این اولین شرط است ، روابط علت و معلولی هم شرط است و همچنین رعایت امانت که از خود چیزی اضافه یا کم نکند ، ترجمه کلمه به کلمه اصلا ترجمه خوانده نمیشود ، البته در ترجمه رمان

١ روز پیش
٠ رأی

معنی خوبی نداره ، نمیشه در جمع گفت ، وقتی کلمه ass رو دیدی یا شنیدی ، به نظرم یاد نگیریم بهتره

١ روز پیش
٠ رأی

به دروغ میگویی من خدا هستم.
منظور غرور از روی نادانی است

١ روز پیش
٠ رأی

در جمله معنی میده اما به طور کلی یعنی وحشی و ددمنش.
اگه جمله رو بفرستین بهتره

١ روز پیش
١ رأی

سلام حتما شنیدید که گرا به معنی جهت و سمت به درجه در جغرافیا معمول است ، گرایی به معنی همین گرا دادن است و گرایش هم به معنی میل و رغبت به شیء ای داشتن می باشد

٥ روز پیش
٠ رأی

سلام ، طبع و خلق و خوی اشخاص با هم فرق دارند و مثلا اگر کسی در غسل ارتماسی طبعاً نمی تواند وارد آب شود حتما لازم به طبعیت از مرجع تقلید ندارد

٥ روز پیش
٠ رأی

I talk with imaginary you ,

٥ روز پیش