پرسشها با دستهبندی (زبان انگلیسی => زبان انگلیسی => اصطلاحات)
ترجمه روان "The squeaky wheel gets the grease." چی میشه ؟
معنی کلمه زیر چیست؟ knuckleheads
What is the meaning of this idiom? What is the different of this idiom with "The gloves come off"? Can we use only "The hair comes out"? if yes, what's the meaning?
بچه ها آلبوم hit me hard and soft اهنگاش چی ان ؟ و اینکه معنی اسم آلبوم چیه؟ Hit me اینجا معنی مثبت ب هیجده و داستان میده؟:))😂 مرسیی
سلام. لطفا معنی این اصطلاح را بگویید. a memory card slot در کتاب سلوشن المنتری است.
اصطلاحات انگلیسی مثل (هم اوا)اصطلاحات زیر باز هم داریم؟ Liar Liar pants on fire و Winner winner chicken dinner
در زبان انگلیسی به فردی که باعث مستی و سرخوشی میشود و به اصطلاح میگویم شراب صد ساله من چی میشه
ضرب المثل فارسی معادل برای "your network is your net worth"
ترجمه ی "Fortune favors the bold."