پرسش خود را بپرسید
٠ رأی
١ پاسخ
١٣٣ بازدید

منظورم موجودی که شاید از نظر ظاهری ترسناک نباشه ولی میتونه ترس و وحشت در وجود دیگران ایجاد کنه

٨ ماه پیش
١ رأی
تیک ٤ پاسخ
٥٢٦ بازدید

دوستان بغیر از in my opinion چی دیگه میشه مترادف این جمله بکار برد؟

٨ ماه پیش
١ رأی
تیک ٤ پاسخ
٢٣٣ بازدید

سلام وقت بخیر من معنی عبارت Thirty As Fuck رو  میدونم دقیقا اما معادلی برای ترجمه پیدا نمی‌کنم . اگر چیزی به ذهنتون میرسه ممنون میشم کمک کنید.

٨ ماه پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
٢٢٢ بازدید

آیا کلمه ی bromance متضاد دارد؟ اگر متضاد دارد میشه لطفا بهم بگید چی میشه؟ 

٨ ماه پیش
٤ رأی
تیک ٣ پاسخ
٧٣٠ بازدید
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
١٥٤ بازدید

دوستان عبارت sensory board به چه معنیه؟ تو گوگل سرچ کردم یه اسباب بازی که تو فارسی به اسم بیزی برد معروفه رو نشونم داد ولی به متنم ارتباطی نداره متن درباره‌ی زبان بدن، حرکت چشم‌ها موقع مکالمه، زبان ...

٩ ماه پیش
٣ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٦٧ بازدید

معادل فارسی  عبارت the die was cast چیست؟

٢١٥
٩ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٥٣ بازدید

معنی دقیق آن به فارسی چه اصطلاح و ضرب المثلیه؟ فکر کنم همون "علف باید به دهن بزی شیرین بیاد" باشه

١,٨٤٣
٩ ماه پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
١٩٠ بازدید

اصطلاح انگلیسی  "  that was a sly move"  به چه معناست ؟  

٩ ماه پیش
٤ رأی
٣ پاسخ
١١١ بازدید

اصطلاح انگلیسی    "watch out for his sly move "  به چه معناست ؟

٩ ماه پیش