پرسش خود را بپرسید
٢
پاسخ
٢
پاسخ
٥
پاسخ
١
پاسخ
٣
پاسخ
١
پاسخ
پرسشها با دستهبندی (زبان انگلیسی => زبان انگلیسی => ترجمه)
٢
رأی
٥١٤
بازدید
١
رأی
٢
پاسخ
٥١٤
بازدید
سلام یه معادل مناسب برای "بذار یخش آب شه" یا "خجالتش بریزه".
١ سال پیش
١
رأی
٣
پاسخ
٥٥٦
بازدید
نمی توانم شماره شمارو پیدا کنم
١ سال پیش
١
رأی
١٤٨
بازدید
ترجمه ی روان "beyond planner to architect"
١ سال پیش
١
رأی
٢٧٠
بازدید
معادل انگلیسی "روحشان شاد " چی میشه ؟ تحت الفظی نباشه لطفا
١ سال پیش
١
رأی
١١٢
بازدید
ترجمه و معادل فارسی "beyond executive to visionary "
١ سال پیش
١
رأی
١
پاسخ
١٦٩
بازدید
نام من محمدکوهی چرگی است انگلیسیش برای پاسپورت چیست؟تشکر
١ سال پیش
٣
رأی
١٩٥
بازدید
official voice رو چه معنی درستی میشه براش داشت؟ به جز صدای رسمی
١ سال پیش
٤
رأی
٣
پاسخ
١٧٨
بازدید
Do you think you can get the radio working?
١ سال پیش
٣
رأی
١٢٠
بازدید
We'll soon have you walking again.
١ سال پیش