پیشنهاد‌های علی ماشا اله زاده (١,٠٢٢)

بازدید
٣,٩٢٧
تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

دست تکان دادن برای تاکسی

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

در ایران : police = law enforcement نیروی انتظامی ( پلیس ) : نهاد اصلی و عمومی برای حفظ نظم و امنیت، مقابله با جرایم و رسیدگی به تخلفات است. �� سایر ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Fabric� vs� cloth 🎄Fabric : جنس پارچه اشاره به مواد خام نساجی دارد، یعنی چیزی که از نخ یا الیاف بافته یا تولید شده و هنوز ممکن است برای دوخت لبا ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

آنقدر خوب ! Are all your subways this nice? آیا تمام متروهای شما اینقدر خوب هستند؟

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

وقتت آزاد هست؟

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

روپوش کار smock مانتو women' long jacket /manteau پیش بند apron

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Long coat Women's long jacket

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

You’ve said something that is true or accurate, and I can’t disagree with it” or “You’ve got me there, I don’t know the answer to that. ” حالا گیر ان ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

پرواز روتین ( همیشگی ) اتوبوس روتین ( همیشگی ) قطار روتین ( همیشگی ) Shuttle flight Shuttle train Shuttle bus

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

♨️do better �[transitive]�♨️��� بهتر عمل کردن ، زدن رکورد to do something better, faster etc than what was best before 🎪beat a record/score etc�🎪 ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

♨️do better �[transitive]�♨️��� بهتر عمل کردن ، زدن رکورد to do something better, faster etc than what was best before 🎪beat a record/score etc�🎪 ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

♨️do better �[transitive]�♨️��� بهتر عمل کردن ، زدن رکورد to do something better, faster etc than what was best before 🎪beat a record/score etc�🎪 ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

مهیج ( که نفس را در سینه حبس می کند )

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

پر فعالیت Tehran might be more energetic than Delhi� تهران ممکن است پر فعالیت تر� از دهلی نو باشد،

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

Hustle� vs� Bustle Bustle : بی هدف ) � حرکت نامنظم ) Hustle : با هدف ) حرکت با سرعت ) Bustle : شلوغی ( بی هدف و بی نظم ) ، هیاهو، همهمه توی خودش ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

Hustle� vs� Bustle Bustle : بی هدف ) � حرکت نامنظم ) Hustle : با هدف ) حرکت با سرعت ) Bustle : شلوغی ، هیاهو، همهمه توی خودش میلوله ( بی هدف ) ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

از خودت بیا بیرون Get over yourself! Nobody cares if you’ve made a mistake. از خودت بیرون بیا! کسی به اینکه اشتباه کرده ای توجهی نمی کند Stop bein ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

Fucking = fuckin کی ری ( مودبانه ) لعنتی Fucking�is used by some people to emphasize a word or phrase, especially when they are feeling angry or an ...

تاریخ
٣ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Calf

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

💫Advance :� مساعده دادن ( چه شغلی، چه غیر شغلی ) من مقداری پول به او مساعده دادم، که در راه منزل پس خواهد داد. I advanced him some money, which h ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
١

Let's burry the hatchet بیا همینجا کدورت ها را چال کنیم

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
١

Let's burry the hatchet بیا همینجا کدورت ها را چال کنیم

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

توضیح واضحات آن را که عیان است چه حاجت به بیان است

پیشنهاد
٠

( با کنایه ) چی اش خوبه؟ چه چیز اش خوبه آخه؟

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

با هدف. . . . . Aiming to decentalize authority با هدف تمرکز زدایی

پیشنهاد
٠

استدلال برای پیگرد قانونی دلایل موافقت با پیگرد قانونی

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

استدلال برای دفاع دلایل برای دفاع توجیه برای دفاع The case for= دلایل موافقت با، استدلال برای

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
١

The case for : استدلال یا توجیه برای چیزی استدلال برای. . . . . توجیه. . . . دلایل موافقت با. . . . . . The case for renewable energy استدلال برای ...

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
١

چرا اینجوریه؟

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٢

که به آدم فشار میاره فشار آور که تحت فشار قرار می دهد

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

پیش بینی سود

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

پیش بینی رشد ( اقتصادی )

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Fearing for their lives از ترس جان شان

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Be torn�� ( کشور، گروه. . . ) تکه تکه شدن، پاره پاره شدن دچار تفرقه و آشوب اجتماعی شدن The country was torn by civil war. �She spent two months in ...

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

اصالت ( خانواده، تعلق خاطر، زندگی ساده. . . . ) origin/main part the origin or main part of something such as a custom, law, activity etc, from whi ...

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
١

هزینه کردن ( آبرو، آرامش، . . . . ) But the elders warned her: “To chase the city’s glow, you may have to forfeit the peace of your roots. ” بزرگان ...

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٣

۱ - کاملا جذب کردن ۲ - کاملا بخشی از جامعه/گروه شدن ۳ - کاملا یاد گرفتن، درونی سازی کردن = absorb = Join = Learn

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Wanton : بی ملاحظه، بی پروا که هر کاری دلش خواست میکنه ، هرزه گونه، لجام گسیخته wanton behavior :��� رفتار بی ملاحظه� wanton violence� :��� خشونت ...

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

اهمیت . . . . را نادیده گرفتن Elia didn’t disregard their wisdom, الیا اهمیت خرد جمعی را نادیده نگرفت

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد

بلند پروازانه

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Disregard� vs� ignore Disregard� :�� ( عمدا نا دیده گرفتن� ( یک چیز بی اهمیت بی اهمیت دانستن ignore :��������� عمدا نا دیده گرفتن ( یک چیز با اهمیت ) ...

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Calibre :�� سطح توانایی، سطح کارائی، سطح کیفیت ( Caliber ) Caliber = the level of quality سطح کیفیت High caliber = quality با کیفیت ( در مورد اشخ ...

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
١

Stain� vs� linseed oil Stain� :���������� رنگ نفوذی ✔تغییر رنگ چوب، نفوذ به بافت نوعی رنگ هست و به سطح نفوذ می کنه، مثل رنگ های چوب، Linseed oil : ...

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

جوهر نویس به جوهر آغشته شده جوهر آلود Ink - stained parchment پوست آهوی جوهر نیس

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

روغن الیف ( به عنوان آستر یا روغن پایه در نقاشی ساختمان یا نقاشی هنری استفاده میشه )

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

راز آلود

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
١

( استعاره ) غوغا the sunset was a riot of colors غروب آفتاب از نظر رنگ غوغا بود. their wedding was really a riot عروسی آنها واقعا هنگامه بود. The ...

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

تراکم جمعیتی

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

جمعیت زیادی جمعیت بیش از حد