calibre

/ˈkælɪbər//ˈkælɪbə/

معنی: کالیبر، قطر گلوله، قطر دهانه تفنگ یا توپ
معانی دیگر: دهنه، قطرتویی، گلوله خور، میزان یادرجه اهمیت، گنجایش
شبکه مترجمین ایران

جمله های نمونه

1. The firm needs more people of your calibre.
[ترجمه آرمان مشیری] شرکت به افراد بیشتری با توانایی شما نیاز دارد.
|
[ترجمه ترگمان]شرکت به افراد بیشتری از calibre نیاز دارد
[ترجمه گوگل]این شرکت نیاز به افراد بیشتری از کالیبراسیون شما دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. He was impressed by the high calibre of applicants for the job.
[ترجمه ترگمان]او تحت تاثیر قابلیت بالای متقاضی برای این کار قرار گرفت
[ترجمه گوگل]او توسط کلاسیک بالا متقاضیان کار تحت تاثیر قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Where will we find another man of his calibre?
[ترجمه ترگمان]از کجا میتونیم یه مرد دیگه پیدا کنیم؟
[ترجمه گوگل]ما یک مرد دیگر از کالیبر او پیدا می کنیم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. His work is of the highest calibre.
[ترجمه ترگمان]کارش عالی است
[ترجمه گوگل]کار او از بالاترین کالیبر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts.
[ترجمه ترگمان]من تحت تاثیر قابلیت بالای محققان و تحلیلگران قرار گرفتم
[ترجمه گوگل]من تحت تأثیر کالیبره محققان و تحلیلگران قرار گرفتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. His team were of the highest calibre.
[ترجمه ترگمان]تیم او از بالاترین حد برخوردار بود
[ترجمه گوگل]تیم او بالاترین درجه را داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The calibre of teaching was very high.
[ترجمه ترگمان]اهمیت تدریس بسیار بالا بود
[ترجمه گوگل]کالیبراسیون بسیار بالا بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. We are always trying to improve the calibre of our schools.
[ترجمه ترگمان]ما همیشه تلاش می کنیم تا اهمیت مدارس خود را افزایش دهیم
[ترجمه گوگل]ما همیشه تلاش می کنیم کالیبراسیون مدارس خود را بهبود ببخشیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The competition entries were of such high calibre that judging them was very difficult.
[ترجمه ترگمان]ورودی های رقابتی از این قابلیت بالایی برخوردار بودند که قضاوت آن ها بسیار دشوار بود
[ترجمه گوگل]نوشته های رقابت چنین قدرتی داشتند که قضاوت آنها بسیار دشوار بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The school has always attracted a high calibre of student.
[ترجمه ترگمان]این مدرسه همواره با دقت بالایی از دانش آموزان را جذب کرده است
[ترجمه گوگل]مدرسه همیشه کالیبراسیون عالی دانشجویان را جذب کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The city needs a hotel of this calibre .
[ترجمه ترگمان]این شهر به هتلی از این قابلیت نیاز دارد
[ترجمه گوگل]این شهر نیاز به هتل این کالیر دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. This lack of involution results in so called calibre persistent submucosal arteries.
[ترجمه ترگمان]فقدان نتایج involution در شریان های دارای قابلیت بالایی، به نام شریان های دارای قابلیت بالا شناخته می شود
[ترجمه گوگل]این فقدان انقباض ناشی از شریانهای مکرر مکرر کالیبر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Certainly world stars of this calibre would have filled the stadium a year ago.
[ترجمه ترگمان]قطعا ستاره های آسمان این شهر یک سال پیش استادیوم را پر خواهند کرد
[ترجمه گوگل]مطمئنا ستاره های جهان این کالیبر، یک سال پیش ورزشگاه را پر کرده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Applications varied wildly in calibre and content.
[ترجمه ترگمان]کاربردها از لحاظ قابلیت و محتوا به شدت متغیر بودند
[ترجمه گوگل]برنامه های کاربردی در کالیبر و محتوا بوجود می آیند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. It is noted for its very high calibre loyalty and involvement in the local community.
[ترجمه ترگمان]آن به خاطر وفاداری بسیار بالای خود و مشارکت در جامعه محلی مورد توجه قرار گرفته است
[ترجمه گوگل]برای وفاداری و مشارکت در جامعه محلی بسیار عالی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

کالیبر (اسم)
caliber, calibre

قطر گلوله (اسم)
caliber, calibre

قطر دهانه تفنگ یا توپ (اسم)
caliber, calibre

تخصصی

[ریاضیات] نمونه ی قانونی، واحد نمونه

به انگلیسی

• diameter (of a gun barrel, artery, etc.); quality; importance
the calibre of a person is their ability and intelligence, especially when these are of a high standard.
the calibre of a gun is the width of the inside of its barrel.

پیشنهاد کاربران

در مورد انسان کسی که بامهارته توانایی بالا داره و با تجربه است
سطح کیفیت یا میزان توانایی و درجه اهمیت یک شخص
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما