٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
٩٩ بازدید

سلام؛ ببخشید مزاحم میش، خواستم در مورد دو لغت از کسایی که پاسخی واسش میدونن سوال کنم؛ و اون اینکه: اگر placement به عنوان جایگذاری لغتی استفاده میشه پس لغت paste اینجا چه تفاوتی باهاداره؟ قطعاً هر کدوم یجایگاه مناسب برای استفاده ازشون دارن دیگه؛ ممنون میشم راهنماییم کنید. 

٣ ماه پیش
١ رأی

Paste به معنای چسباندن، معمولا برای الصاق دو یا چند آیتم به همدیگه استفاده می‌شود: If you paste something , you stick it onto something else. Placement به معنای قرار دادن،جایگزینی گماشتن، جا دادن و.. است: He spent the whole year on placement in favorite companies

٣ ماه پیش
٢ رأی
٨ پاسخ
١٧٤ بازدید

I am a 12 I am an 12 I am 12 ●لطفا دلیل بیاورید.

٩٦٩
٣ ماه پیش
١ رأی

اعداد در انگیسی صفت هستند و اگر بعدشان اسمی نیاید احتیاجی به حروف تعیین (a, an, the) ندارند. She is a seven-year-old student. She is seven.    

٣ ماه پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
١٠٤ بازدید

لولو کلمه خوبی است اما به  متنی رسمی نمی‌نشیند.

٣ ماه پیش
١ رأی

هراسی، یک سر و دو گوش

٣ ماه پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
١١٦ بازدید

مراد و منظور از savage mountain چیست و اشاره به چه دارد؟

١٧,٩٧٩
٣ ماه پیش
١ رأی

قله k2 در رشته کوههای هیمالیا در شمال‌شرقی پاکستان که دومین قله بلند روی زمین است با ارتفاع 8611  متر به علت صعب الصعود بودن  و آمار تلفات بالا حین صعود،  این قله لقب " کوهستان وحشی"  را دارد.  

٣ ماه پیش
٢ رأی
٣ پاسخ
٧٢ بازدید

معنی inquiring  در  متن زیر Thank you for inquiring about the gym. 

٣ ماه پیش
١ رأی

ممنون از پرس و جو در موردباشگاه ورزشی این تشکری است که مالک باشگاه از افرادی که اینترنتی در مورد باشگاه او تحقیق می‌کنند تا بعنوان  باشگاه مورد علاقه  اش انتخابش کنند.

٣ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٤ پاسخ
١١٤ بازدید

به چه معناست what's it's name

٣ ماه پیش
٠ رأی

Its  درسته به معنی مال این ، it's کوتاه شده it is است و اینجا معنا ندارد  What is  its  name? یا  what's  its name ? نام این چیست؟

٣ ماه پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٩١ بازدید

Delivery options   چه معنی ای میده ؟

١٢٤
٣ ماه پیش
١ رأی

انتخاب روش تولد نوزاد طبیعی، سزارین ،..

٣ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
٩٥ بازدید

سلام یه سوال  مثلا تصور کنین یه نفر  شاخو شونه میکشه گنده گ زی  میکنه بعد کتک میخوره   اگه بخواد بگه غلت کردم یا گ وه خوردم باید چی بگه؟  تو  انگلیسی اصلن واسه این اصطلاحات معادلی وجود داره؟ 

٣,٠٣١
٣ ماه پیش
١ رأی

I ate humble pie

٣ ماه پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٦٣ بازدید

تفاوت Coarse و Course چیست؟

١٠,٧٩٩
٣ ماه پیش
٠ رأی

دوست عزیز معنای  تمام این کلماتیکه پشت سر هم پرسیدید را میتوانید با یک سرچ کوتاه پیدا کنید.

٣ ماه پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
١١٤ بازدید

Aree seti  به چه معناست؟

٣ ماه پیش
٠ رأی

Arie  در  زبان عبری یعنی شیر خدا Setiکوتاه شده : Search for extraterrestrial intelligence extraterrestrial = ماورای کائنات 

٣ ماه پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
٩١ بازدید

Get spring in the gate ممنون میشم معنیشو بگید

٣ ماه پیش
٠ رأی

اخراج کردن (برو و جایی بهتر از اینجا پیدا کن)

٣ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٥ پاسخ
١٠٦ بازدید

ترجمه ی روان اصطلاح   " go fly a kite"

٣ ماه پیش
٢ رأی

این یک اصطلاح است مربوط به سال‌های ۱۹۴۰ تا ۴۹: ۱. برو پی کارت ۲. بزن بچاک ۳. برو بابا ۴. برو غازتو بچرون ۵. برو گمشو ۶. تنهام بزار ۷. دست از سرم بردار

٣ ماه پیش
٣ رأی
٥ پاسخ
٣١٧ بازدید

حواستو جمع کن به انگلیسی؟

٣ ماه پیش
١ رأی

1. Take care 2.   Be careful 3.  Keep your eye on the ball 4. Pay attention 5. Watch yourself

٣ ماه پیش
٣ رأی
تیک ٣ پاسخ
٧٢ بازدید

 He thought that there was something going around

٣ ماه پیش
٢ رأی

او   فکر می کرد که   یک چیزی اون دور و ور در حال اتفاق افتادن است. 

٣ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
١١٢ بازدید

You’d better try در اینجا try به چه معنی و better و try چه نقشی اینجا دارند؟؟؟

٧٨٦
٤ ماه پیش
١ رأی

You had better try had better = فعل کمکی است که به معنی بهتر است این کار را انجام دهی وگرنه عواقب شدید یا خفیف خواهد داشت بعد از آن فعل بصورت ساده می‌آید  (مصدر بدون to) 

٤ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
٢٠٣ بازدید

در چه شرایطی از would و wont استفاده می شود؟

٤ ماه پیش
١ رأی

Will   و will not  صرفا برای آینده است Would   برای حال یا گذشته توجه کنید بعد از  اینها فعل بصورت ساده می‌آید I will not/won't  watch that movie. کاربرد would: ۱. برای ج ...

٤ ماه پیش
٠ رأی
٢ پاسخ
١٠٤ بازدید

معنی عبارت « As the proverb goes» چیه ؟ (بعدش ی ضرب المثل اومده) توی کتاب ۱۱۰۰ واژه هستش  تشکر از بزرگوار بابت پاسخ گویی🌹🥰

٤٠٣
٤ ماه پیش
١ رأی

همانطور ی که  ضرب‌المثل بیان می‌کند همانطور که ضرب المثل می گوید

٤ ماه پیش
٠ رأی
٤ پاسخ
٢٠٤ بازدید

ترجمه ی روان ضرب المثل   "i got my fingers burned"

٤ ماه پیش
٣ رأی

پشت دستم را داغ کردم کنایه از اینکه بار دیگر کاری را که از انجامش پشیمان شدم انجام ندهم

٤ ماه پیش
١ رأی
٣ پاسخ
٢٢٩ بازدید

گلین بیزه تورش گلدی  یعنی چی 

٤ ماه پیش
٠ رأی

این جمله ترکی است   ترجمه لفظ به لفظ: عروس  برای ما ترش است ترجمه مفهومی: از عروس خوشمان نیامده

٤ ماه پیش
٤ رأی
تیک ٢٤ پاسخ
٤١٣ بازدید
چند گزینه‌ای

خودرویی نیمی از مسیري را با سرعت 64 کیلومتر بر ساعت و نیمه بعدي را با سرعت 80 کیلومتر بر سـاعت  طی میکند. سرعت متوسط این خودرو در طول این مسیر، چقدر است؟   

٤ ماه پیش
رأی

64÷2=32 80÷2=40 32+40=72 پاسخ صحیح  ۷۲ کیلو متر بر ساعت

٤ ماه پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
٨٨ بازدید

معنی discount airline 

٤ ماه پیش
٠ رأی

خط هوایی تخفیف دار

٤ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٢٤ بازدید

معنی perform a movement چیست ؟ 

٩,٣٤٧
٤ ماه پیش
١ رأی

یک حرکت انجام دهید یک حرکت بزنید عملی انجام دهید فعلی را اجرا کنید

٤ ماه پیش
١ رأی
٢٠ پاسخ
٢٠٨ بازدید
چند گزینه‌ای

Although Margaret Mead had several assistants during her long investigations of  Samoa, the bulk of the research was done by ……… alone.   

٤ ماه پیش
٠ رأی

گزینه اول Alone by herself  she built the kingdom that she wanted. r.h.Sin by+ ضمیر انعکاسی

٤ ماه پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٩٧ بازدید

Cattle rancher...

٤ ماه پیش
٢ رأی

مزرعه دار  دام دار  گله دار

٤ ماه پیش
٢ رأی
٥ پاسخ
١٠٥ بازدید
چند گزینه‌ای

The restaurant cannot ……… more than 35 people.  

٤ ماه پیش
٠ رأی

پاسخ  سوم صحیح  است: Each room accomodates  four people  comfortably.  علاوه بر معانی زیادی که  این کلمه دارد، در اینجا یعنی : جا دادن، جا داشتن برای

٤ ماه پیش
١ رأی
تیک ٦ پاسخ
٣٩٦ بازدید

I’m going to swim. or I’m going swimming.

٤ ماه پیش
١ رأی

 هر دو عبارت صحیح است  البته با توجه به هدف شما از کاربرد انها: ۱. قصد دارم شنا کنم ۲. دارم میرم شنا

٤ ماه پیش
٦ رأی
١٤ پاسخ
٥٢٤ بازدید

سلام دوستان! میخواستم بدونم تیمارستان در انگلیسی معادل تک کلمه ای داره که مستقیما به معنای تیمارستان باشه یا نه .  میدونم که "mental hospital" این معنی رو میده اما دنبال چیز دیگه ای هستم .

٤ ماه پیش
٢ رأی

بنظر کوتاهترین کلمه این باشه: bedlam

٤ ماه پیش
١ رأی
تیک ٤ پاسخ
١٠٧ بازدید
١ رأی

I have got = I have

٤ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٤ پاسخ
١٤١ بازدید

I thought it was next Sunday علت استفاده از Was به جای is در جمله ی بالا رو متوجه نمیشم. I thought گذشته س ولی معنی جمله ی بعد زمان گذشته نیست که… ممنون میشم راهنمایی بفرمایید.  

٤ ماه پیش
٣ رأی

من فکر می کردم اون یکشنبه بعدی باشه یعنی در گذشته شما به اتفاقی در آینده فکر می کردید ولی در عمل زودترپیش آمده  مثلا: امروز تولدته ؟؟ولی من فکر میکردم یکشنبه دیگه تولدت باشه!!

٤ ماه پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٠٤ بازدید

سلام کسایی که بیشتر تمرکزشون روی لهجه امریکن هستش و مبتدی هستن و میخوان یاد بگیرن، داستانهایی که لهجه بریتش دارنو باید بخونن یا نه  

٥ ماه پیش
١ رأی

معمولا در موسسات زبان،   انگلیسی استاندارد تدریس می شود یعنی لهجه زیاد مهم نیست چون کتاب مورد تدریس هر دو لهجه را دارد  همانطور که برخی از   هندیها   در  امتحان آیلتس به راحتی ۷ یا ۸ می‌گیرند. در هر حال  برای مبتدیان گوش دادن به   هر دو لهجه سودمند  است در اینصورت متوجه انگلیسی افراد مختلف با لهجه های مختلف می شوند.  

٥ ماه پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١١٢ بازدید

لطفا اگه میشه کسی بگه که قید ها چطور د جملات انگلیسی پیدا م‌شوند و هم چنین چطور می‌توان از صفت قید ساخت.

٥ ماه پیش
٠ رأی

قید کلمه ای است که فعل جمله را توصیف می کند و معمولا با اضافه کردن دو حرف " ly" به آخر صفت ساخته می شود که به آنها قیدهای با قاعده می گوییم:  He drives slowly.     قید های بی قاعده  ساختار  دیگری  دارند مثلا: good=well fast=fast در  انگلیسی  goodly یا fastly وجود ندارد.  

٥ ماه پیش
١ رأی
٩ پاسخ
١٨٢ بازدید
چند گزینه‌ای

معنی کدوم درسته ؟

١٢٩
٥ ماه پیش
١ رأی

گزینه دوم  صحیح است.   ساختار  جمله مجهول است  زیرا در نمی تواند خود را رنگ کند فرمول جمله مجهول: object + to be + p.p  

٥ ماه پیش
٢ رأی
٦ پاسخ
١٥٨ بازدید

You are going straight  واژ ه Straight قید است یا صفت ؟ 

٥ ماه پیش
٠ رأی

افراد تحت آزادی مشروط،  قسم می خورند که درستکار باشند. He  swore that  he  would   go straight. اینجا صفت است  به معنی honest

٥ ماه پیش
٢ رأی
٣ پاسخ
١٣٧ بازدید

  he has annually haunted the scene of the tragedy with his horse.  

١ رأی

او هر سال آن صحنه غم انگیز را با اسبش تسخیر می کند(مانند روح).

٥ ماه پیش
١ رأی
٢ پاسخ
١١١ بازدید

حالت جمع  "chimney" چی میشه؟ chimneys or chimneis

٥ ماه پیش
٠ رأی

Chimneys victionary dictionary 

٥ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٥ پاسخ
١٣٠ بازدید

"تیری در تاریکی انداختیم "  کنایه از چیه ؟

٥ ماه پیش
١ رأی

اقدام به انجام کاری، در حالیکه از نتیجه مثبت یا منفی آن مطمئن نیستیم ولی   امید به نتیجه مثبت داریم.

٥ ماه پیش
٢ رأی
٣ پاسخ
١٥٣ بازدید

اصطلاح انگلیسی  Love Lockdown به چه معناست ؟

٥ ماه پیش
٠ رأی

Protect your love by locking it down عشق خود را حفظ کنید( با قرنطینه کردن آن)   

٥ ماه پیش
٠ رأی
٥ پاسخ
١٢٠ بازدید

She built a website and simply ask people to help her out by sending her a buck or two. چرا داخل این جمله out  اومده و چه معنی میده داخل جمله ؟

٥ ماه پیش
٠ رأی

help out =   to do something so an other person's job or task is easier help= is more general and is used for more urgent help help out = از گرفتاری نجات دادن help =  کمک  کردن  (بطور کلی)

٥ ماه پیش
١ رأی
٦ پاسخ
١٤٦ بازدید

با کلمه Afford جمله بسازید 

٥ ماه پیش
٠ رأی

He will  be  able  to  afford   a new car. They were too poor to afford a babysitter. The tree affords some shelter from the sun. I wonder how he can afford a new car on his salary. 

٥ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٠٤ بازدید

کدوم گزینه درسته ؟ terry was jealous ______ Tom’s success. A) of  B) on  C) by  D) at

٥ ماه پیش
١ رأی

A)  of  Collins dictionary

٥ ماه پیش