پرسشها با تگ (چطور باید ترجمه کنم؟ ترجمه)
کلمه ی بیگانه ی "گالری " و "ویترین " از چه زبانی وارد زبان فارسی شده ؟
برای Organizational alignment چه معادل فارسیی به ذهنتون میرسه ؟
معادل فارسی " rules of procedure"
معنی OPEN در Iam open چی میشه ؟
چه موقع هایی از "I HAVE GOT THIS" استفاده میکنیم ؟چرا HAVE میاد تو این اصطلاح
تعریف اصطلاح جامعه شناسی "Social Norms "
....... you leave my shoes outside last night?
منظور از " نگاری " در این بیت کیه ؟ این کوزه چو من عاشقِ زاری بودهست در بندِ سرِ زلفِ نگاری بودهست این دسته که بر گردنِ او میبینی دستیست که بر گردنِ یاری بودهست
میخوام تو انگلیسی بگم "خجالت نکش ، تعارف نکن و حرفت رو رک و شفاف بگو" چی باید بگم ؟ از اصطلاحات محاوره ای برام مثال بزنید لطفا
معادل فارسی "i am with you on that"