پرسش خود را بپرسید
١ رأی
٣ پاسخ
١٠٦ بازدید

Lob lots  ممنون میشم ترجمه کنید برام

١٠
٤ ماه پیش
٠ رأی
٢ پاسخ
٨٢ بازدید
٠ رأی
٢ پاسخ
٧٦ بازدید

عشق بدون شناخت بی معنیه/به انگلیسی چی میشه؟

٤ ماه پیش
١ رأی
٥ پاسخ
١٥٢ بازدید
٢ رأی
١ پاسخ
١٥٦ بازدید

exaggeration of a kernel of a truth ترجمه فارسی؟ 

٤ ماه پیش
١ رأی
١ پاسخ
٨١ بازدید

Is it true that psychology is mostly common sense?  ترجمه دقیق چی میشه؟ 

٤ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٢٦ بازدید

Member-at-Large  چیست؟  مثال:    Member-at-Large of the Executive Committee of STEM Education  

٤ ماه پیش
١ رأی
٢ پاسخ
١٤٨ بازدید

عبارت زیر را برای من لطفا ترجمه کنید. This advocacy of subtle indirection recalls Renaissance rhetorician George Puttenham's advice to the court poet that, in pleading his suit, he speak only of pl ...

٤ ماه پیش