پرسش خود را بپرسید

The hail was as big as pea

تاریخ
٣ هفته پیش
بازدید
٣٨

What does the hail was as big as pea mean? Is that a slang? Help me with it please? Umm, also what about something is big as pea???

١,٩٩٤
طلایی
٠
نقره‌ای
٨
برنزی
٢١

٣ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

جملهٔ “The hail was as big as pea” یعنی “تگرگ به اندازهٔ نخود بود”. این یک تشبیه ساده است و معنی‌اش اینه که تگرگ‌ها کوچک بودند.

 عبارت “something is big as pea” هم همین معنی رو می‌ده: “چیزی به اندازهٔ نخود است” و نشان‌دهندهٔ کوچکیِ آن چیز است.

٧٤٤,٨٠٧
طلایی
٨٣٧
نقره‌ای
٨,٤٥٧
برنزی
٥,٠٩٨
تاریخ
٣ هفته پیش

خیلی ممنونم بابت پاسخ‌گویی، گفتم شاید pea واقعاً در اینجا اون معنی ساده تشابهی رو نداشته باشه 

١,٩٩٤
طلایی
٠
نقره‌ای
٨
برنزی
٢١
تاریخ
٣ هفته پیش

You probably  know the size of a pea and the sentence is simply describing the size of that hail which was the same as a pea🫛

You may say it wasn't that big but you won't say the same thing when it hits your head

٨٤٨
طلایی
٠
نقره‌ای
٣
برنزی
٩
تاریخ
٣ هفته پیش

پاسخ شما