پرسش خود را بپرسید
زبان فارسی شعر و ادب
١ ماه پیش
٤٧
صاحب نظران لاف محبت نپسندند
و آن گه سپر انداختن از تیر بلایی
ترجمه مصرع دوم این بیت چی میشه ؟ از لحاظ گرامری درسته ؟
٤,٠٢٨
٣
٩٤
٤٦
١ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
سلام دوست عزیز
سپرانداختن کنایه از ناتوان شدن و عجز هست
سعدی دراین بیت اشاره میکنه که صاحب نظران(عارفان،افراد صاحب بصیرت و اگاهی)
ادعای عاشقی رو از کسی که در برابر تیربلای عشق«کنایه از سختی ها و مشقت های مسیر پرپیچ و خم عشق
مولانا دراین رابطه میفرماید:
نی حدیث راه پرخون میکند
قصه های عشق مجنون میکند»
میدون رو خالی میکنه و فرار میکنه(کنایه از فقط ادعای عاشقی کردن)نمیپسندندو جایز نمیدونند
مفهوم کلی اینه که افراد عاشق باید در راه پرمشقت عشق ثابت قدم باشند
و باتوجه به معنی از نظر گرامری هم صحیح هست
٥,٦٠٤
٢
٣٠
٥٣
١ ماه پیش