پرسش خود را بپرسید
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
٢٤٩ بازدید

فعل های زیر از نظر کاربرد چه تفاوتی با هم دارن؟ perform Carry out do

١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٣٧ بازدید
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٢٠ بازدید

با کلمه ی happy سه نمونه جمله ی شرطی نوع 1 و 2 و 3 بنویسید لطفا 

٣,٤٧٩
١ سال پیش
٤ رأی
١٩ پاسخ
٣٥٦ بازدید
چند گزینه‌ای

Tomorrow I ______ get up early; it's my day off.

١ سال پیش
٣ رأی
١١ پاسخ
٢٤٥ بازدید
چند گزینه‌ای
١ رأی
١ پاسخ
١٧٦ بازدید

سلام.دوستان کلمه holding به معنی در حال برگزاری  ( مثلا جلسه) به کار میره؟  میتونم بگم : the meeting is holding یعنی جلسه در حال برگزاری هست. Hold به معنیِ نگهداشتن، برگزار کردن Holding به معنی داریی هست آیا در حالت  استمراری  معنیِ  در حال برگزاری میده؟ یا اینکه باید از ساختار  مجهول استفاده کنم؟ The meeting is being held  لطفا راهنمایی کنید؟

٩,٦٨٥
١ سال پیش
١ رأی
٣ پاسخ
١٤٠ بازدید
چند گزینه‌ای
٢ رأی
١١ پاسخ
٢٩٩ بازدید
چند گزینه‌ای
١ رأی
١ پاسخ
١٤٥ بازدید

چجوری این جمله رو مجهول کنیم Buy him some ice cream 

١٠
١ سال پیش
١ رأی
١ پاسخ
١٨٧ بازدید

سلام دوستان عزیزم  میخوام بدونم اگر بعد  had been قید یا صفت بیاد و اصلا فعل نیاد باید چجوری اون رو ترجمه کرد؟ مثلا در جمله زیر. چجوری ترجمه باید بشه؟ It had been unusually brutal crime

١ سال پیش
اطلاعاتی برای نمایش وجود ندارد.