پرسشها با دستهبندی (زبان انگلیسی => زبان انگلیسی => ترجمه)
معنی کلمه در جمله را با معنی در دیکشنری بی معنی میشه بچه ها شما بگید I guess we've established she's .staying with me
توصیف یه سبک دکوراسیون داخلیه
I'll call you mine بجز ترجمه تو رو مال خودم صدا خواهم زد طور دیگه ای هم ممکنه ترجمه بشه؟
A hungry blade, a sharp grin in a wild warrior s hand It bites just once- a flash, a slash, a sudden shudder Shredded remains sink down, down, down like falling snow
they don't come right out and tell you if you're in the gifted group
من یک بستنی خوشمزه خوردم
I'm definitely going to take a course on time management... just as soon as I can work it into my schedule.
معنی این جمله رو میشه بگین لطفا؟ Is he about your age?
در این متن To the learner, this report seeks to clarify the importance of developing self drive towards the culture of reading. Self_drive به معنی محرک در ونی ترجمه بشه بهتره یا خود انگیختی ، خود ران ، متن در مورد انگیزه است
دوستان لطفاً معنی درست این جمله رو برام تر کنید the ballad of king vahram من این جمله رو توی مترجم ترجمه کردم اما به معنی مفهوم شدهای نرسیدم