پرسش خود را بپرسید
١ رأی
١ پاسخ
١٥٠ بازدید

معنی کلمه در جمله را با معنی در دیکشنری بی معنی میشه بچه ها شما بگید     I guess we've established she's  .staying with me

٨ ماه پیش
٢ رأی
١ پاسخ
١٠٣ بازدید
١ رأی
تیک ٦ پاسخ
٥٠٣ بازدید

I'll call you mine بجز ترجمه تو رو مال خودم صدا خواهم زد طور دیگه ای هم ممکنه ترجمه بشه؟ 

٨ ماه پیش
٠ رأی
٤ پاسخ
١٥٦ بازدید

 A hungry blade, a sharp grin in a wild warrior s hand It bites just once-  a flash, a slash, a sudden shudder  Shredded remains sink down, down, down like falling snow

٧,١٩٤
٨ ماه پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
١٤٧ بازدید
١ رأی
١ پاسخ
٣٧٧ بازدید
١ رأی
٢ پاسخ
٤٧١ بازدید

I'm definitely going to take a course on time management... just as soon as I can work it into my schedule.

٨ ماه پیش
١ رأی
تیک ٧ پاسخ
٣٢٢ بازدید

معنی این جمله رو میشه بگین لطفا؟ Is he about your age?

١٤٨
٨ ماه پیش
١ رأی
١ پاسخ
١١٠ بازدید

در این متن To the learner, this report seeks to clarify the importance of developing self drive towards the culture of reading. Self_drive به معنی محرک در ونی ترجمه بشه بهتره یا خود انگیختی  ، خود ران ، متن در مورد انگیزه است

٤٦
٨ ماه پیش
٣ رأی
٤ پاسخ
٣٦٦ بازدید

دوستان لطفاً معنی درست این جمله رو برام تر کنید the ballad of king vahram من این جمله رو توی مترجم ترجمه کردم اما به معنی مفهوم شده‌ای نرسیدم