پاسخهای مهدی صباغ (٨٣٢)
بهترین ترجمه ؛ پایان ۳۰ ساعت بی خوابی به انگلیسی چی میشه؟
the end of 30 hours insomnia
وقتی میخوایم بگیم درد دارم باید از کدوم استفاده کنیم؟ چه فرقی دارن؟
هر دو درستن و کاربرد دارن.تصویر زیر دیکشنری لانگمن هستش:
به معنی حیوانات وحشی است.
کلماتی که بیان کننده معنی " شخصی که خلاف مسیر حرکت میکند" باشد
Antagonist Opponent Dissident و .....
درست رفتار کن خانم مثل یک خانم متشخص رفتار کن شخصیت خود را حفظ کن
به جای فداسرت از چه کلمه ای استفاده کنیم؟
مهم نیس اشکالی نداره خودتو ناراحت نکن
این اصطلاح خیابانی چه مفهومی رو میرسونه؟
دروغ بزرگ و آشکار به کسی گفتن با گفتن دروغ های واضح به کسی، او را احمق فرض کردن
Having the shape or approximate shape of a square
مربع شکل بودن یا تقریبا مربع شکل بودن
از جای خود تکان نخوردن موقعیت مکانی خود را حفظ کردن صبر پیشه کردن نظر خود را تغییر ندادن
قطعی جبری خارج از اراده و کنترل انسان از پیش تعیین شده مقدر شده
بعضی جاها " آزمایشگاه های پروتکل" معنی کرده اند این معنی به نظرم جالب نیست و مفهوم را نمیرسونه پیشنهاد خودم چند تا گزینه است :
Protocol labs نام یک شرکت کامپیوتری تحقیق و توسعه نرمافزار منبع باز است که در سال 2014 تأسیس شده و یکی از کارهای آن فراهم کردن فضای ابری برای کاربران است. منبع : https://en.m.wikipedia.org/wiki/Protocol_Labs
در کشور چین جاری است
My dog goes everywhere with me - he's my _____________ companion.
Close Own مثال : At school, we were close companions for several years منبع : https://www.ldoceonline.com/dictionary/companion
ترجمه جمله I'm willing to put my money where my mouth is چه میشود ؟
Idiom - informal : در راستای حمایت از چیزی/کاری/کسی که به آن باور و ایمان داریم، اقدامی عملی انجام دادن عمل کردن (به جای فقط حرف زدن و هیچ کاری نکردن) در راستای نشان دادن حمایت خود از چیزی یا ...
چه عاملی باعث کاهش فشار پمپ بنزین مکانیکی میشود؟
کثیف بودن و جرم گرفتگی صافی بنزین
ایاجمله ی "i am doing fine" گرامری درسته ؟
بله درسته.یعنی من حالم خوبه و در جواب کسی که میپرسه ازت حالت چطوره؟ اینو میگن. اگه بخوان بگن حالم عالیه هم میگن: I'm doing well
سلام وقتتون بخیر و خسته نباشید کسی میتونه توی ترجمه یه دونه پاراگراف بهم کمک کنه خیلی گیر کردم The upper zone symbolizes one's mental and spiritual life; thus, someone whose handwriting feat ...
بخش بالایی نشان دهنده وضعیت روحی و ذهنی افراد است.پس افرادی که در دستخط شون از حروف بلند و کشیده (از نظر ارتفاع و قد حروف) استفاده میکنن، تمایل دارن که افرادی متفکر باشند.(اینا تیپ افراد م ...
معنی این جمله چی میشه professional knowledge of horses
دانش تخصصی درباره اسب ها
ترجمه جمله ، درباره بازار های مالیه . جمله اش یه خورده پیچیده ست at a minimum , the second piece I would say is really spin make it a goal , everybody's got different amounts of time that they can dedicate towards studying but at a minimum you should be watching One video a day two videos a day three videos a day
حداقل، دومین چیزی که تمایل دارم بگم، (به نوعی خودش) یک تحول بزرگ است.اونو به یک هدف تبدیل کن. هرکسی زمان متفاوتی را به مطالعه کردن تخصیص میده. اما شما باید در روز یک ویدیو،دو ویدیو و یا سه ویدیو تماشا کنی.
توی ترجمه این گیر کردم منظور جمله رو میفهمم ولی نمیدونم به فارسی چجوری ترجمش کنم. خلاصه متن: She had refined her name as a gunsmith. But the years had worn some of the tread from the tires, and now she spent her days sprucing up weapons made by other people.
وقتی عاج لاستیک اتومبیل ساییده میشه، اون لاستیک لاغرتر و ضعیف تر از لاستیک نو دیده میشه. بنابراین با توجه به این توضیح و هم چنین توجه به معانی و تعاریف کلمات worn و wear thin در ...
با عواقب کارهای خود رو به رو شدن نمونه: he didn't pay the bills and he will face the music
نیمه برافراشته شدن پرچم ساختمان وزارت امور خارجه نماد چیست و چه معنایی داره ؟
نشانه عزای عمومی و یک حرکت و نماد بین المللی است
معنی این کلمه رو چندین بار جست و جو کردم ولی چیزی پیدا نکردم
چندجهانی اصطلاحیه در کیهان شناسی که باور دارن ما همزمان چند جهان موازی داریم و ما انسان ها تنها موجودات زنده عالم هستی نیستیم.
کاری که قبلا توانایی انجامش رو داشتی و دیگه الان به هر دلیلی قادر به انجام همون کار نیستی
A _____________ smile crossed her face as she looked through old love letters from her husband.
beaming. blithe. buoyant. cheerful. cheery. chirpy. genial. joyful.
استفاده ی اصطلاح : " can't help something meaning" کجاست ؟
can't help sth = نمی تونم جلوی چیزی رو بگیرم / نمیتونم فلان چیزو متوقف کنم مثال : i cant help laughing = نمی تونم جلوی خنده م رو بگیرم / نمیتونم نخندم
معنی کلمه ی "ملغمه" تو جمله : ملغمهای از احساسات عجیب را تجربه میکرد
ترکیبی از مخلوطی از معجونی از
جمله به چه کلمه ی انگلیسی اشاره داره ؟ A line on the surface of something along which it has split without breaking apart
Crack = تَرَک ، ترک برداشتن
اصطلاح محاوره ای " Ring a bell" کی بکار میره ؟
آشنا به نظرم میرسه فکر میکنم یه چیزایی در موردش میدونم یه چیزایی در موردش شنیدم و ......
دالایی لاما در فرهنگ تبتی به چه کسانی میگن ؟
دین تبتی ها ، بودایی هستش و در این دین به رهبران مذهبی شون ، دالایی لاما میگن.
باسلام. ترجمه دقیق این جمله چیست؟ She's been having driving lessons for a couple of months.
چند ماهی میشه که داره آموزش رانندگی میبینه
کاربرد اصطلاح " Keep your chin up" چیه ؟
اخماتو باز کن روحیت حفظ کن دلت رو نباز ترس به دلت راه نده نذار خنده از روی لبات محو بشه غم به دلت راه نده و .... از این اصطلاح برای روحیه دادن به افراد در شرایط دشوار استفاده میشه.
جزو قوه مقننه (قانون گذاری) است.
اصطلاح محاوره ای : " can't hold a candle to something" کی بکار میره ؟
وقتی بخوایم محاسن چیزی رو با یه چیز دیگه بسنجیم و بگیم این دو تا باهم قابل مقایسه اصلا نیستن و یکی از دیگری خیلی بهتره، از این عبارت استفاده میکنیم.دقیقا مثل کاربردش در زبان فارسی خودمون.پس میشه اینطو ...
واژه ی " نامستدل" یعنی چی؟ مثال: پاسخ شما غیرمنطقی و نامستدل است!
بدون استدلال بدون دلیل بی دلیل بی برهان بدون برهان
حداکثر با سرعت معمولی گوش کنید.
تو انگلیسی چجوری بگم من اینجوریم من این مدلیم (به خصوص این ) معادل نیتیو امریکن داره؟
I am who i am = من اینجوریم ، من همینیم که هستم
چرا به افراد نا بینا میگن "روشن دل" ریشه این کلمه چیه ؟
علاوه بر توضیحات درست دوستان، به کار بردن کلماتی مانند : نابینا، کور و ... در برخی فرهنگها و برای برخی افراد به عنوان نوعی توهین در نظر گرفته میشه و استفاده از لقب روشن دل اون بار منفی رو از بین میبره.
این دو معنی شاید در ظاهر شبیه به هم باشند ولی تفاوت معنایی زیادی دارند. ممنون میشم راهنمایی کنید و معنای دقیق فعل victimize رو بگید.
قربانی کردن منبع : https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/victimize
معنی megahit چیست؟ در چه موضوعاتی استفاده میشه و کاربرد داره؟
این کلمه یک صفت هست و به هر چیزی که خیلی موفق باشه اطلاق میشه. حالا اون چیز میتونه: فیلم،کتاب، نمایش،نمایش نامه و هر چیز دیگه ای باشه.