پرسش خود را بپرسید
١ رأی
٢ پاسخ
٧٠ بازدید

نمیدونم که واقعا اصطلاحه یا یه جمله ی معمولیه  معنی معمولیش که میشه من روت وسواس دارم   حالا اگه معنی اصطلاحی  داره لطفا بهم بگید سپاس

١ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٣٣ بازدید

ترجمه این جمله رو میدونم که میشه : flavor یعنی مزه‌ای که چیزی در دهانت ایجاد می‌کند ولی چرا جمله بصورت ...flavor that نوشته نشده یا بصورت ...something's flavor that makes نوشته نشده و درستم هستش؟

٣ ماه پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٩٣ بازدید
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
٩٧ بازدید
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٩٨ بازدید

آیا گویی، به معنی انگار،  شبه‌جمله است.

٦ ماه پیش
٢ رأی
١ پاسخ
٧٩ بازدید

 در یک متن علمی با این عبارت برخورد کردم پیشنهاد شما برای ترجمه آن چیست؟

٦ ماه پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
١٨٤ بازدید

جمله ی "اگر من از مردم می‌پرسیدم که چه چیزی نیاز دارید، آن‌ها در پاسخ می‌گفتند اسب‌های سریع‌تر"  از کیه ؟

١٠ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
٣٠٩ بازدید
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٨٦ بازدید

انقدر دوست دارم شبیه این آدمایی باشم که یک جمله از یک کتاب یا یک جمله از یک شخص باعث میشه متحول بشن و  زندگیشون تغییر کنه ... ولی تمامی کتابها و مقالاتی که خوندم اثرشون حداکثر یک هفته بود... ...

٢,٠٣٢
١١ ماه پیش
١ رأی
١ پاسخ
١٢٨ بازدید