پرسش خود را بپرسید
٠ رأی
٢ پاسخ
١٠٤ بازدید
چند گزینه‌ای
٢ رأی
تیک ٧ پاسخ
١١,٧٥٥ بازدید

سلام دوستان خیلی وقته برام سواله تو کتاب یا فیلمهایی که میبینم انگار برای خارجی‌ها عمه یا خاله تفاوتی نداره! چون تو زیرنویس های خیلی فیلم ها دیدم یه جا مینویسن مثلا عمه پالی یه جا خاله پالی ! :))) چجوری میشه فهمید کی منظور خاله س کی عمه؟ یا مثلا uncle  هم همینطور کی منظور عمو هست کی دایی؟ یا همینطور cousin

٢ سال پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
٢٠٩ بازدید
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٨٢ بازدید
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٨٥ بازدید
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٤٧ بازدید

Since this episode is supposed to be an introduction We don’t have a lot of content to introduce here But

٢ سال پیش