پرسشها با تگ (چطور باید ترجمه کنم؟ ترجمه)
isn't it wonderful said William taking no notice of the interruption that so many people can make a living out of something I haven't paid for, این متن غلط به نظر نمی رسه ولی درک مطلبش یه خورده گیج کننده ست ، از دوستان پیشنهاد برای معنی living out of something I haven't paid for
معنی مختلف " I'm pissed off" و معادل انگلیسی براش چی میشه ؟
فرق بین toxic و poisonous چیست
معنی اصطلاح "I've knocked it out of the park"
ریشه ی ضرب المثل "شب دراز است و قلندر بیدار" چیه ؟
معادل انگلیسی برای "بدون هیچ دلیلی دوسش دارم "
There are late risers and early risers, those who need a lot of sleep and those who need only a .......,
سلام و عرض ادب ، ترجمه دقیق این جمله به زبان فرانسوی چگونه است؟ اجتماع سینمایی مهران و مانی
به چه خودرو هایی میگن "sub compact suv" میشه مثال بزنید
تفاوت بین دو کلمه ی break down و break up چیه اگه میشه با مثال در جمله توضیح بدید🤝🏻