پرسشها با تگ (چطور باید ترجمه کنم؟ ترجمه)
Don't rush me to the grave so soon.
Man is born once; I have been born many times
بیشترین معادلی که برای این جمله شنیدم ، well done بوده ولی این جمله بیشتر حالت تشویق کردن داره و فکر نمیکنم مناسب این باشه که به استاد یا معلم گفته بشه! ممنون میشم راهنمایی کنید با تشکر
The feel of a Paperback
تعریف AI agent چیه ؟ آیا ChatGPT یک AI agent محسوب میشه؟
فرق گذر نامه ی بین المللی با گذر نامه زیارتی چیه ؟ هر کدوم چقدر طول میکشه بیاد ؟ کدوم زود تر میرسه ؟
Finland and the Finnish upper secondary education system constitute a good example of the fact that it is possible to ....... very extensive readjustments with a view to making a system more flexible and adapted to individualized learning.
معادل فارسی Inertial Navigation System (INS) یک اصطلاح در مهندسی هوافضا
Hustle Culture به چه فرهنگی میگن ؟
بیماری کاندید عمل جراحی و بیهوشی عمومی است. در سابقه بیمار، اختلال عملکرد کبدی وجود دارد. کدام یک از داروهای زیر، نیاز به کاهش دوز دارد ؟