ترجمه ی ضرب المثل انگلیسی " old maids lead apes in hell" چی میشه ؟
معادل فارسی برای اصطلاح تخصصی " Input Optimization " چی پیشنهاد میدید ؟
معنی اصطلاح محاوره ای " Bad input, bad output "
اصطلاح I’m up to my ears (in work) کجا به کار میره ؟
معنی اصطلاح "Inductive reasoning" چیه ؟
مفهوم ضرب المثل " first impressions are the most lasting" چیه؟ منظور از first impressions چیه اینجا ؟
مهندسی پرامپت یا Prompt Engineering چیست؟ چه موقعیت های شغلی برای این مهارت هست ؟
معنی و معادل فارسی برای "cutting edge skills"
معادل فارسی اصطلاح " Be in over one's head"
ضرب المثل انگلیسی " blind men can judge no colors" یعنی چی؟ میشه درباره ی "can judge no colors" بیشتر توضیح بدید ؟ چه ساختار گرامری استفاده شده ؟؟