٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٩ بازدید

فرق میانِ درک کردن و فهمیدن چیست؟ تفاوت میانِ نادان و احمق چیست؟

٢١ ساعت پیش
١ رأی

با سلام و عرض ادب  درک، عمیق‌تر و فراتر از فهمه. فهم، علم حصولیه و درک، علم حضوریه. در فهم، یک سری اطّلاعاتی کسب شده، در درک، آن اطّلاعات  با سایر مفاهیمِ کسب شده ارتباط داده می‌شه و به‌د ...

٨ ساعت پیش
٠ رأی
١ پاسخ
٢١ بازدید

the cable developed a fault, while it was being mended it broke ,   خود کابل که فاعل فعل بعدیش نیست ؟ و یا  it broke  ( آن شکست ) چه چیزی را شکست ؟ خودش را ؟ این جمله تو کت آدم نمیره ، 

٢٠ ساعت پیش
١ رأی

سلام فاعل broke هم it هست، مفعول نمی‌خواد. این‌جا فعل «شکست»، متعدی نیست. کابل خراب شد، در حالی‌که داشت تعمیر می‌شد، پاره شد (شکست). 

١٥ ساعت پیش
١ رأی
١ پاسخ
١٢ بازدید

بوی عود آیدم ز صندل خام سوی آن عود صندلی بخرام عود بویی بر اوست عودی پوش صندل‌آمیز و صندلی بر دوش شب چو عود سیاه و صندل زرد عود ما را به صندلش پرورد مغز ما را ز طیب هست نصیب طیبتی نیز خوش بود با طیب ✏ «نظامی»  

١ روز پیش
٠ رأی

با سلام بیت اوّل: بوی خوش عود و صندل خام به مشامم می‌رسد.  با ناز و آرامش به سوی آن عود برخاسته از صندل گام بردار. در این بیت دربردارنده جذبه معنوی  است. آرایه جان‌بخشی: بوی خوش به سمت من ...

١٩ ساعت پیش
١ رأی
٣ پاسخ
٣١ بازدید

فرض کنید که تو تاکسی هستید و به دلیلی میخواهید الان پیاده بشید به انگلیسی چه جمله باید بگیم  please stop the car ,  معنی من اینجا پیاده میشم رو نمیده ، شاید راننده هم بگه  شما چیکار داری ؟ یه جمله خوب و برگزیده که همیشه استفاده میشه

١ روز پیش
٠ رأی

درسته. با راننده طی کرده کجا پیاده بشه اینو می‌گه. فکر کنم برای توقّف فوری رایج نیست.  This is it. I'm getting off here. بازم بستگی به وضعیت و لحن داره.

٢٢ ساعت پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
٢١ بازدید

کدام شاعر از نظر زمانی بر دیگران مقدم تر است ؟ الف) پروین ب) بهار  ج) قاآنی  د) شهریار

١ روز پیش
١ رأی

سلام گزینه ج قاآنی

١ روز پیش
١ رأی
٣ پاسخ
٣١ بازدید

فرض کنید که تو تاکسی هستید و به دلیلی میخواهید الان پیاده بشید به انگلیسی چه جمله باید بگیم  please stop the car ,  معنی من اینجا پیاده میشم رو نمیده ، شاید راننده هم بگه  شما چیکار داری ؟ یه جمله خوب و برگزیده که همیشه استفاده میشه

١ روز پیش
١ رأی

می‌گیم نظرم عوض شده! -I've changed my mind  البته فرمایش شما درسته و ماشینو نگه دارین مؤدبانه نیست. Could you please pull over here? Could you drop me off here, please? I’d like to get out here, please.

١ روز پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٣٢ بازدید

Bear with me ,  watch your tongue  watch your mouth  say  uncle  son of a gun now you are talking  لطفاً ترجمه این اصطلاحات رو می‌فرمایید 

١ روز پیش
٢ رأی

سلام و عرض ادب  Bear with me : یه کم صبر کن ،  Watch your tongue : مراقب زبونت باش، حواست به زبونت باشه Watch your mouth : مراقب  حرفات باش یا در بعضی موقعیت‌ها: دهنتو ببند. Say un ...

١ روز پیش
٠ رأی
٥ پاسخ
٩٠ بازدید

سلام، یچیزی ذهنمو درگیر کرده در مورد کلمات "برملا". آیا اینکه میگیم یچیزی برملا شد، منظورمون از ملا همون ملأ به معنای عام هست؟ یعنی مثلا موضوع بر ملأ (بر عام) آشکار شده؟ بر ملأ شدن. اگه اینطوره چرا بعدش نمیگیم (بر ملأ)  مثلا آشکار شد. یا بر ملأ هویدا شد؟ چطوره که خودش این معنی رو میده؟

١٩٨
٣ روز پیش
٠ رأی

سلام و عرض ادب  ملأ چند معنی دارد: یکی فعل است که کاری با آن نداریم. یک معنی: پُری. ملأ و خلأ: پری و تهی بودن معنی دیگر: انجمن، گروه، محفل، جمع این‌طور برمی‌آید که در ملأ عام این معنی را دار ...

١ روز پیش
رأی
تیک ٤ پاسخ
١٤٥ بازدید

کدام مورد اثری از فریدون مشیری است ؟ الف) آه باران  ب) سوته دلان  ج)کرامت آبی  د)ازین اوستا

٢ روز پیش
١ رأی

سلام و عرض ادب  گزینه الف، آه باران: اثر فریدون مشیری ✔️ سوته‌دلان اثر نویسنده معاصر سید عباس میرحسینی کرامت آبی غزلی است از سهیل ثابت محمودی از این اوستا:  مهدی اخوان ثالث 

١ روز پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٣١ بازدید

بوستان سعدی در کدام قالب شعری می باشد ؟ الف) مثنوی  ب) قصیده ج)غزل  د) رباعی

٤ روز پیش
١ رأی

سلام و عرض ادب  گزینه الف درست است. شبی یاد دارم که چشمم نخفت شنیدم که پروانه با شمع گفت: که من عاشقم گر بسوزم رواست تو را گریه و سوز باری چراست؟...

٤ روز پیش
١ رأی
٤ پاسخ
٢٥١ بازدید

سلام می خواستم بدانم عبارت You can shove that pep talk up your ass به چه معناست؟ 

٥ روز پیش
٤ رأی

سلام  مفهوم کلّی و موّدبانه این اصطلاح می‌شه، حرفای پرشورت رو قبول ندارم و به درد خودت می‌خوره. ترجمه اصلی این جمله توهین آمیزه. طرف از این حرف‌های تشویق‌آمیز  گوینده عصبانیه و در واقع اونا رو بی‌فایده و شاید غیر صادقانه و توهین‌آمیز می‌دونه و در ردّ اون حرفا، چنین جواب تند و  غیرمودّبانه‌ای می‌ده.

٥ روز پیش
٠ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٩٣ بازدید

کتاب (در خیانت روشنفکران) اثر کیست ؟ الف)صادق هدایت   ب) زرین کوب ج) ملک الشعرای بهار  د) جلال آل احمد

٥ روز پیش
١ رأی

با سلام گزینه چهارم : جلال آل احمد 

٥ روز پیش
٠ رأی
تیک ٤ پاسخ
١٥١ بازدید

« شهری چون بهشت – نفرین زمین » به ترتیب از آثار چه کسانی هستند ؟ الف)سیمین دانشور – جلال آل احمد  ب) جلال آل احمد – صادق چوبک ج) سیمین دانشور – جمال میر صادقی  د) جمال زاده –صادق هدایت

١ هفته پیش
٣ رأی

با سلام گزینه الف درست است.

٦ روز پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
٣٥ بازدید

متن زیر از کیست و از چه نوع سخنوری می باشد ؟ « عبارتی است که در آن گوینده را در آن مقصد و مرادی به جز بیانی ساده و ادعای قصد خالی از احساسات و هیجانات درونی نباشد » الف) فروغ الزمان فرخزاد – سخن مظلوم ب) ملک الشعرای بهار – نثر ج) جلال الدین همای – نثر مسجع د) زرین کوب – سخن مظلوم

١ هفته پیش
٢ رأی

با سلام  گزینه ب درست است. این متن نه در مورد ستم و دادخواهی از مظلوم است و نه سجع دارد (مسجّع: آهنگین و دارای کلمات موزون و دارای قافیه).

٦ روز پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٣٠ بازدید

مرغی انگاشتم نشست و پرید نه خر افتاده شد نه خیک درید ✏ «نظامی»  

١ هفته پیش
٢ رأی

سلام و عرض ادب  نه خانی آمد نه خانی رفت آب از آب تکان نخورد

١ هفته پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٤٩ بازدید

باغ داری به ترک باغ مگوی مرغ با تست شیر مرغ مجوی ✏ «نظامی»  

١ هفته پیش
٣ رأی

با سلام آب در کوزه و ما تشنه لبان می‌گردیم یار در خانه و ما گرد جهان می‌گردیم --- بیرون زِ تو نیست هرچه در عالم هست  در خود بطلب هر آنچه خواهی که تویی --- عمرها در پی مقصود به جان گردیدیم دوست در خانه و ما گرد جهان گردیدیم --- ضرب المثل مرغ همسایه غازه؟

١ هفته پیش
٠ رأی
٣ پاسخ
٦٩ بازدید

سر به سر گذاشتن چی میشه؟؟؟

١ هفته پیش
٤ رأی

سلام to tease  to  Pull someone 's leg to kid مثال‌ها: Are you sure this story is true, or are you pulling my leg? مطمئنی این داستان حقیقت داره یا داری سر به سرم می‌گذاری؟ Relax, I was just kidding  with you! آروم باش، فقط داشتم سر به سرت می‌گذاشتم! He likes to tease his friends by hiding their keys. با قایم کردن کلیدهای رفقایش دوست دارد سر به سر آن‌ها بگذارد.

١ هفته پیش
٤ رأی
٤ پاسخ
١٨٣ بازدید

خرگوش هرمز را سگ هرمز گیرد.

٢ رأی

سلام برای مقابله با هر کس  و از پس کسی برآمدن باید در شجاعت و قدرت، هم‌سنگ او و هماورد لایقی باشیم. از جنس خود او باشیم.  خرگوش هرمزد را سگ هرمزد می‌گیرد شغال بیشه مازندرانی را  نگیرد جز سگ مازندرانی سنگ را سن می‌شکند آهن را آهن از کوره می‌کشد.

١ هفته پیش
١ رأی
تیک ٥ پاسخ
٤٠٨ بازدید

کدام اثر بر وزن شاهنامه است ؟ الف)بوستان ب) خسرو و شیرین  ج)منطق الطیر  د) مخزن الاسرار

١ هفته پیش
٢ رأی

با سلام گزینه الف درست است.

١ هفته پیش
١ رأی
تیک ٥ پاسخ
٤٠٨ بازدید

کدام اثر بر وزن شاهنامه است ؟ الف)بوستان ب) خسرو و شیرین  ج)منطق الطیر  د) مخزن الاسرار

١ هفته پیش
٢ رأی

سلام و عرض ادب  گزینه الف

١ هفته پیش
٠ رأی
تیک ٣ پاسخ
٣٢٢ بازدید
چند گزینه‌ای

کدام شاعر رباعی پرداز است ؟ الف)بهار ب) باباطاهر ج) خیام د) فایز

١ هفته پیش
٢ رأی

گزینه ج: رباعی‌سرای نامی عمر خیام✔️  از دی که گذشت هیچ از او یاد مکن فردا که نیامده‌ست فریاد مکن بر نامده و گذشته بنیاد مکن حالی خوش باش و عمر بر باد مکن 🔹خیام🔹 بابا طاهر و فایز در دوبیتی شهرت دارند و اشعار ملک الشعرا بهار، بیشتر  در قالب قصیده و قطعه است.

١ هفته پیش
٠ رأی
٤ پاسخ
٢٢٨ بازدید

کدوم ترجمه CBT (Cognitive Behavioral Therapy) درست تره؟ درمان شناختی رفتاری  رفتار درمانی شناختی  و اگه تفاوتی دارند هم ممنون میشم ذکر کنید

١٠٤
١ هفته پیش
٠ رأی

سلام درمانِ شناختی رفتاری درست‌تره. یعنی درمانی که بر پایه هر دو مؤلّفه شناخت و رفتار، به‌طور برابره. در متون علمی و آکادمیک هم این ترجمه بیش‌تر به چشم می‌خوره. دومی تمرکز روی «رفتاردرمانی» هست که واژه شناختی به عنوان صفتش به‌کار رفته. هم این‌که از نظر ترتیب و تقدّم کلمات انگلیسی، ترجمه اوّل صحیح‌تره.

١ هفته پیش
٠ رأی
تیک ٣ پاسخ
٤٠٨ بازدید
چند گزینه‌ای

الف) قافیه در این نوع شعر اختیاری است و هر کجا که ضرورت معنایی وجود داشته باشد شاعر از آن بهره می برد . ب) شعری است که نه تنها در آن تساوی مصرع ها لازم نیست . و قافیه اختیاری است . بلکه وزن هم ندارد. ج) در شعر نو طول مصرع ها و تکرار قافیه کاملا در اختیار شاعر است . د) نام دیگر شعر نو آزاد یا نیمایی است .

١ هفته پیش
٣ رأی

با سلام گزینه دوم درست نیست . شعر نو  هم می‌تواند وزن داشته باشد ؛ شعر آزاد وزن دارد، ولی برابری طول هجاها در مصراع‌ها ضروری نیست و در اختیار شاعر است. مثال: ...دست هر کودک ده ساله شهر، شاخه معرفتی است مردم شهر به یک چینه چنان می‌نگرند کـه به یک شعله، به یک خواب لطیف...

١ هفته پیش
٠ رأی
تیک ٣ پاسخ
٤٤٤ بازدید
چند گزینه‌ای

« گفت شما لذت یافت و حلاوت وجدان را نیافته اید معذورید » الف) کار درویش مستمند برآر  که تورا نیز کارها باشد ب) پیشه آموز ای پسر که تو را پیشه باشد امان زدرویشی ج) گم شده گرچه حقیر است مگوی که عنان از طلبش یافته به د) لئیم گر به شتر بخشدت عطا مستان که این ز عادت اهل کرم برون باشد.

١ هفته پیش
١ رأی

سلام  پاسخ درست، گزینه سوم است: «گم شده گرچه حقیر است مگوی که عنان از طلبش یافته به هست در قاعده خرده شناس لذّت یافتن از یافته به» یعنی لذّت و شیرینی پیدا کردن، از خود آن شیء که در جست‌وجوی آن هستیم و پیدایش می‌کنیم، بیش‌تر است‌.

١ هفته پیش
٠ رأی
تیک ٣ پاسخ
٤٢٤ بازدید
چند گزینه‌ای

معنی عبارت زیر کدام است ؟ « در این جمله این کار دراز است و تو نادان وار بر مرکب تمنی سوار شده ای و در عرصه تصلف می خرامی » الف) خلاصه این ماجرا طولانی است و تو همچون آدمی نادان سوار بر مرکب ...

٢ هفته پیش
١ رأی

با سلام گزینه الف✔️ تصلّف یعنی لاف زدن، در گزینه ب و  ج  نیست آمده: نادان وار، در گزینه چهارم اصلا به این معنی اشاره نشده همچنین در گزینه  سوم به جای همچون فردی نادان یا عبارتی از این دست، گفته نادانی هستی.‌‌..

٢ هفته پیش
٠ رأی
٤ پاسخ
٩٣٠ بازدید

بین تصور و توهم چه تفاوت هایی وجود دارد ؟ اصلا مرزی وجود دارد که بتوان گفت این یک توهم است یا یک تصور ؟ 

٢ هفته پیش
٤ رأی

با سلام توهّم  ارادی نیست، ممکنه اختلال عصبی-روانی باشه یا به خاطر یه محرّک بیرونی مثل ضربه یا مصرف مواد  تصوّر   ارادیه و با خیال‌پردازی آگاهانه ما همراهه و توش خلّاقیته ، پس می‌تونه خوشایند باشه. شروعش و پایانش به خواست خودمونه.   ولی توهّم خطرناکه و آزاردهنده. حتّی توقّفش هم دست ما نیست. حتّی فکر می‌کنیم  واقعیه. 

٢ هفته پیش
٠ رأی
٣ پاسخ
٣٤ بازدید
چند گزینه‌ای

آنچنان گورخان به کوه و به راغ گور که داغ دید رست ز داغ ✏ «نظامی»  

٢ هفته پیش
٤ رأی

سلام گزینه  اول گورخری که داغ شد (نشان داشت) از شکار شدن (مردن) نجات  یافت.

٢ هفته پیش
٠ رأی
٥ پاسخ
١٩٤ بازدید
چند گزینه‌ای

در چنین گورخانه موری نیست که برو داغ دست زوری نیست ✏ «نظامی»  

٢ هفته پیش
٣ رأی

با سلام  گزینه دوم در این دنیا که مانند خانه گورخران است هیچ موری نمی یابی که دست ظلم و ستم بر او داغ نگذاشته باشد.

٢ هفته پیش
٣ رأی
تیک ٧ پاسخ
٩٥٢ بازدید
چند گزینه‌ای

 خوان بزرگان اگر چه لذیذ است خرده انبان خود به لذت تر. الف)قناعت ب) ترک لذات ج) پرهیز از حرام د) بی اعتنایی به مادیات

٢ هفته پیش
٢ رأی

با سلام با توجّه به توضیح جناب‌عالی گزینه دوم درست است گویی  فرموده: در فقرت زندگی کن که  لذّتش بیش‌تر است! باید از  این لذّت ذلّت‌بار نفسانی گذشت تا به لذّتی از جنس دیگر دست یافت. چرا گزینه یک نیست؟ چون قناعت هدف نیست؛ اگر قانع باشیم  عزّت، آرامش و ... صفات حسنه دیگر در وجودمان رشد می‌کند و به آن گنج دیگر و لذّت دیگر می‌رسیم.

٢ هفته پیش
٠ رأی
١ پاسخ
٩٥ بازدید

کدامیک از دو جمله زیر صحیح نیست ،  فتجاوزت بما جری علیّ بعض حدودک،  فتجاوزت بما جری علیّ من ذلک بعض حدودک. لطفاً ترجمه هر دو جمله را هم زحمت بکشید  سپاسگزارم 

١ ماه پیش
٢ رأی

سلام هر دو جمله درسته من ذلک یعنی از آن (موضوع) در دعای کمیل  با «من ذلک» آمده 🔹 پس به سبب آن‌چه از آن [قضایا] بر من گذشت، از بعضی حدود تو تجاوز کردم، (آن موضوعی که باعث شده حوادثی رقم بخورد، در جملات قبل آمده.) 🔹 پس به سبب آن‌چه بر من گذشت، از  بعضی حدود تو تجاوز کردم. جری علیّ: بر من جاری شد ، برایم رقم خورد 

٣ هفته پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٢٥١ بازدید

رنج‌بُردِ تو ره به گنج بَرَد ببَرَد گنج هر که رنج بَرَد ✏ «نظامی»  

٣ هفته پیش
٣ رأی

سلام نابرده رنج، گنج میسّر نمی‌شود  مزد آن گرفت جان برادر که کار کرد  تا نگرید ابر کی خندد چمن تا نگرید طفل کی نوشد لبن؟ گنج، بی‌رنج  به‌دست آرد کسی؟ خار بی گل به چمن روید کسی؟ ه ...

٣ هفته پیش
٢ رأی
٥ پاسخ
٣٨١ بازدید

چون شهپر جبریل بر افلاک کند سیر بر صفحه ی هر دل که کلام تو نویسند

٣ هفته پیش
٢ رأی

سلام مرتّب کنیم تا دریافت معنی آسون‌تر بشه: بر صفحه هر دل که کلام تو (را) نویسند، چون شهپر جبریل، بر افلاک سیر کند کلام تو بر دل هر کسی بنشیند و حک شود (هر دل که کلام تو را فهم کند)، آن دل دیگر مثل جبرئیل (یا ملائکه) پر می‌گیرد و  آسمانی می‌شود.

٣ هفته پیش
٠ رأی
٤ پاسخ
١,٣٥٨ بازدید

اصطلاح girl 's girl  چی میشه ؟ 

٣ هفته پیش
١ رأی

سلام s  این‌جا نه مالکیته نه is توی این طور اصطلاحات  برای حالت وصفی به کار می‌ره دختر دخترا، دختر دختردوست 

٣ هفته پیش
٠ رأی
٢ پاسخ
٥٠ بازدید

آیا  kleptomania  همان he has got sticky fingers  یا معنی دیگه ای داره ؟ 

٣ هفته پیش
٢ رأی

سلام kleptomania دزدی وسواس‌گونه است که طرف دست خودش نیست، یک اختلاله، ممکنه به اجبار درونی دست به سرقت چیزایی بزنه که اصلا نیاز نداره. اونی که sticky fingers  داره دزدی عادتش شده، حواسش هست چکار می‌کنه...

٣ هفته پیش
٠ رأی
٥ پاسخ
١,٠٨٨ بازدید

معنی جمله زیر چیست ؟  The harder They fall البته خدمت آن دسته از عزیزانی که زحمت کشیده و وقت میگذارند و کل گوگل را سرچ میکنند که پیدا کنند این جمله از کجا پیدا شده ، عرض کنم که اسم یک فیلم وسترنه که سال ۲۰۲۲ اساخته شده ، ترجمه ای از فیلم شده  یه جمله طویل و دراز ه که به نظر مناسب نیست ، شما چه ترجمه ای میکنید ؟ 

٣ هفته پیش
٢ رأی

سلام ...سقوط دردناک سقوط وحشتناک  (ِ بالا نشین‌ها!) تاوان سخت غرور (The bigger they are, the harder they fall  معادل: لاجرم هر کس که بالاتر نشست استخوانش سخت‌تر خواهد شکست)

٣ هفته پیش
٠ رأی
٧ پاسخ
٥٦٨ بازدید
چند گزینه‌ای

« به می سجاده رنگین کن گرت پیر مغان گوید / که سالک بی خبر نبود ز راه و رسم منزل ها » الف) شیخ را بردند تا دیر مغان / آمدند آنجا مریدان در فغان ب) چو نهاد آن شیخ بر زنار دست /جمله را زنار می بایست بست ج) ما باده زیر خرقه نه امروز می خوریم/صد بار پیر میکده این ماجرا شنید د) این راه را نهایت صورت کجا توان بست/ کش صد سال منزل بیش است در بدایت

٣ هفته پیش
٠ رأی

با سلام گزینه ب درست است. چون نهاد آن شیخ  بر زنار دست جمله را زنار می‌بایست بست یعنی هرچه  مرشد می‌گوید  باید گوش داد و هرچه می‌کند باید همان کرد، خلاصه باید پیرو شیخ بود. این بیت از شعر جناب حافظ هم متضمّن چنین معنایی است: پند و اوامر  رئیس و پیر مغان را گوش کن که به سرمنزل برسی، او سالک و  بلدِ راه است.

٣ هفته پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٦٧١ بازدید

این بیت را معنی کنید، متشکرم: ((ازین دست کو برگ رز می‌خورد عجب دارم ار شب به پایان برد))

١ ماه پیش
١ رأی

با  سلام برگ رَز یعنی برگ انگور شبی کردی از درد پهلو نخفت طبیبی در آن ناحیت بود و گفت: «از آن است کو برگ رز می‌خورد عجب دارم ار شب به پایان برد» (این بیماری او) برای این است که برگ انگور می‌خورد و  تعجّب می‌کنم اگر تا صبح زنده بماند. (بعید است تا صبح زنده بماند .)

٣ هفته پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٥٤ بازدید

⛔  تو ادبیات فارسی کلمه ی " دمن " یه معنی خیلی عمیق و عاشقانه داره....⛔  کسی میتونه توضیح بده؟ اینم راهنمایی بود برای کسانی که می دونن ولی شک دارن.تو جمله ی اول یه کد دادم بین دوتا تابلو ⛔

١ ماه پیش
٢ رأی

با سلام به جز معنی دامن و دامنه و دشت ، نام معشوقه نل است در داستان نل و دمن  از منظومه شاعر فارسی زبان هندی ، ابوالفیض فیضی .

١ ماه پیش
٣ رأی
٣ پاسخ
١٨٠ بازدید

با کوه کسی که راز گوید کوه آنچه شنید باز گوید ✏ «نظامی»  

١ ماه پیش
٠ رأی

با سلام اضافه بر توضیحات عالی دوست گرامی ، کوه خاصیت برگشت صداها را دارد. به کوه که دیگر نگو! تو که می‌دانی هرچه بگویی فورا فاش می‌کند. چرا به کسی که افشای رازش ثابت شده راز دلت را می‌گویی؟

١ ماه پیش
١ رأی
٣ پاسخ
٧٤ بازدید

در سوره شمس در دو آیه کلمه سوٌی آمده است ، و نفسٍ و ما سوّئها ، و در آیه دیگر ، فدمدم علیهم ربهّم بذنبهم فسوئها،  اولاً مفهوم سوّئها در دو آیه چیست ؟ ثانیاً در آیه دوم ضمیر مؤنث مفرد غایب  به کدام اسم اشاره میکند ؟ 

٣ ماه پیش
٢ رأی

با سلام ارجاع سومی هم برای ضمیر «ها»  منظور کرده‌اند و آن مرجع، عمل دمدمه یعنی با خاک یکسان کردن است؛  آن دمدمه،  تسویه و تسطیح ایجاد کرد... البته همان  دو مورد قبل درست‌تر به‌نظر می‌رسند.

٣ ماه پیش