پرسش خود را بپرسید
"شیر مادرت حلال" به انگلیش چی میشه
٩ ماه پیش
٩٧٩
خیلی از عبارات به فرهنگ ودین ملت خاص مربوطه وقابل ترجمه نیستند،
مانند:
شیرم حلالت نمیکنم.
از شیرمادر حلالتر
شیر مادرت حلال نیست
حلالم کن
...
موارد مشابه ذکر کنید.
سپاس فراوان.
٢٥١,٥٣١
٢٦٠
٩٢٤
٢,٠٠٤
٢ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
سلام
چنین عباراتی بسیارند. مثال:
خسته نباشید.
روی پل صراط جلوتو میگیرم.
پدرتو در میآرم.
پدر سوخته!
مرغ آمین در راهه.
یتیم بمونی.
خاک براش خبر نبره.
هر چی خاک اون خدابیامرزه، عمر شما باشه.
هفت قرآن در میان یا به میان.
خواب به خواب بری...
٣٧,٩٠٠
٢٣
٣٩٧
٢٦٥
٩ ماه پیش
مثلا جمله خسته نباشید را انگلیسیها ندارن فقط خاص خودمونه
یامثلا وقتی میخوایم جایی پارتی بازی کنیم مثلا به کارمند مربوطه میگیم
فلانی التماس دعا دارن
مثال دیگه رو که نیس سنگ پاس
١٠٥,٤٦٤
١٠٢
٧١٠
١,٥٤٥
٩ ماه پیش