پیشنهادهای mh (٥٣٣)
Off the books غیرقانونی، غیررسمی، پنهانی Yeah, sure. Sounds nice and secluded Kind of place you d run an off the books operation, huh? ( GTA V ) اره ...
بسیار مهم و پر اهمیت، بسیار حیاتی For iran, the clock is ticking, and they better get moving, fast, or there won t be anything left of them. Time is ...
جویدن، ساییدن یکی از دست نوشته های بازی outlast 2 Dearest Marta My best beloved, most trusted, my intimate companion since your childhood. I know y ...
دوره، سلسله، رشته، دنباله، توالی Losing streak دوره باخت و بدشانسی ( سلسله ای از شکست ها و بدبیاری ها ) Winning streak سلسله ای از پیروزی ها I thin ...
Cruise up one packed row and down another این عبارت به طور کلی یعنی در امتداد یک ردیف شلوغ یا پر حرکت کردن ( بالا رفتن ) و سپس در امتداد ردیف پر شده ...
متنی که نوشتم اشتباه گرامری داره!! بعد از would شکل ساده ی فعل باید بیاد: When i would start going on about the sea, about my dream. . . she would st ...
اعمال شنیع Hey history, may your pen break, if you do not write for the sake of your unseen heaven, what atrocities they brought upon us!!!!! هی تاری ...
اعمال شنیع و خشونت آمیز Hey history, may your pen break, if you do not write for the sake of your unseen heaven, what atrocities they brought upon us ...
قربانی، نذر A quiet sky. Six more of my own children ( though no blood of my own ) met the blade this morning. I wept as at the slaughter of the iss ...
کارکنان، پرسنل، خدمه. همچنین به معنای کار کردن ( به عنوان کارمند ) اداره کردن، مسئولیت بر عهده داشتن ( توسط کارکنان ) ?Who will staff the office to ...
کشیدن، با خود کشیدن و بردن، به دنبال خود کشیدن، یدک کشیدن، بکسل کردن. کشش، فشار همچینین به معنای تلاش کردن و تقلای شدید هم هست The massive container ...
Overwhelming odds این عبارت موقعی به کار می ره که احتمالات بسیار ناچیزی برای پیروزی و موفقیت وجود داره و به طور کلی شرایط بسیار دشوار است. The smal ...
در بعضی جملات ( در نزدیکی سواحل ) معنی می ده. Carrier USS George H. W Bush operating off southern Africa as Iranian Blockade Begins ناو هواپیما بر آ ...
۱ - کنترل، نگهداری، مراقبت، حفاظت، سرپرستی، قیمومت، امانت، حضانت. ۲ - بازداشت، توقیف Have custody این عبارت به معنای داشتن کنترل، حضانت و. . . روی ...
۱ - شکست دادن، چیره شدن، سرکوب کردن، منکوب کردن، از پا انداختن، از توان انداختن، در هم کوبیدن، در هم شکستن، تحت فشار قرار دادن، مضطرب و پریشان کردن ...
ناو هواپیما بر Carrier USS George H. W Bush operating off southern Africa as Iranian Blockade Begins در حالی که محاصره دریایی ایران شروع شده است، نا ...
مزایا، اعتبار پرداختی، حق، استحقاق Social entitlements مزایای اجتماعی Social Security entitlements are a major part of the government’s budget مزایای ...
Entitle ۱ - نامیدن، نام گذاری کردن، عنوان دار کردن، دارای عنوان کردن The film is entitled ( The last frontier ) این فیلم ( آخرین مرز ) نام دارد. So ...
باقی مانده. I only have a little time left فقط کمی زمان برایم باقی مانده. There wasn t much food left after the party بعد از مهمانی غذای باقی نماند ...
اهمیت قائل شدن We place great importance on customer satisfaction ما اهمیت زیادی برای رضایت مشتری قائل هستیم. The company places a high importance ...
نشان، نشانه، علامت، نماد He clarifies that the gift is a token of his appreciation for their ongoing partnership with the ofg plant او تأکید کرد که ا ...
سپاسگزاری، تشکر، قدردانی، پاس، شکرانه El Gringo says goodbye, but first he clarifies that the gift is intended as recognition of how much he values d ...
۱ - دراز کردن، جلو آودن ( هم معنی با reach ) The shopkeeper held out the change to me صاحب مغازه بقیه پول را به سمتم دراز کرد. The man tightens the ...
متمایز، نمایانگر، نشانگر، شاخص، مشخص کننده، ویژه، خاص He has a very distinctive voice او صدای بسیار متمایزی دارد ( صدای بسیار خاصی دارد ) The dish ...
۱ - تمایز، فرق، تفاوت There is a clear distinction between fact and opinion بین واقعیت و نظر شخصی تمایز روشنی وجود دارد. The distinction between ...
۱ - شیار، ۲ - شیار دار کردن، ۳ - شخم زدن ۴ - چین و چروک، در حالت فعل هم چروکیده کردن، چروک دار شدن His house is fairly isolated. The closest neighbo ...
۱ - وقت تلف کردن، ول چرخیدن Stop screwing around and get back to work انقدر ول نچرخ ( وقت تلف نکن ) و برگرد سر کارت ۲ - رابطه ی جنسی داشتن داشتن با ...
در واقع این ساختار موقعی به کار می ره که فاعل مستقیما کاری رو خودش انجام نمی ده، بلکه شخص دیگه ای اون کار رو انجام می ده. I m actually just negotia ...
Put in a request درخواست ثبت کردن، درخواست کردن I put in a request for two weeks of vacation برای دو هفته مرخصی درخواست دادم. She put in a request ...
از بر خواندن، از حفظ گفتن، شرح دادن، برشمردن، باز گو کردن، گفتن مترادف با rehearse که اون هم یکی از معانیش: بازگو کردن، برشمردن و شرح دادن هستش
زنگ زدن، تماس گرفتن I ll give the specialists another call tomorrow and have them come in to examine the sheeps فردا دوباره به متخصص ها زنگ می زنم و ...
کمین کردن، پنهان شدن، مخفی شدن، نهفته ماندن، در کمون بودن His gaze is opaque, as though behind the impossiblity of uttering words madness lurks ( T ...
به هم پیوسته، در هم تنیده On his forehead, an interlocking ( T ) and ( V ) have been branded with hot iron روی پیشانی اش، حروف به هم پیوسته ی تجاری ...
گامی به عقب برداشتن، عقب نشینی کردن Egmont wants to go into the cage, but stops himself. The lion moves, looks at him, and he takes a step back. اگم ...
همون معنی نو و تازه رو می ده He s wearing jeans that appear brand new, a shirt that s too clean شلوار جینی که ظاهرا نو است و پیراهنی بسیار تمیز پوشی ...
خوردن ( فلز و. . . ) ، فرسودن، تحلیل بردن یا رفتن، دچار فرسایش گردن، ساییدن، از بین رفتن یا بردن Her voice is nervy, but beneath it he senses a tire ...
علی الخصوص، به ویژه I will not support of this plan, even more so after this briefing از این طرح حمایت نخواهم کرد، مخصوصا بعد از این جلسه ی توجیهی
سر هم کردن، گردآوردی کردن، ساختن Senor urami says that this folder was put together especially for him, so he could show it to the people at the pro ...
سطحی، ظاهری With his finger, he points to a very white skin. He says it s one of the most valuable skins, though a large percentage had to be discar ...
مسلم، قطعی، بی چون و چرا Senor urami talks, recites, as though he was revealing a series of indisputable truths to a large audience سینیور یورامی شر ...
دوباره تاکید/ تصریح کردن He thinks that she needs to reaffirm reality through words, as though words created and maintain the world in which she liv ...
به هم زدن، نقش بر آب کردن، آشفته کردن، پریشان کردن He observes him, sees the disconcerted look on his face and, guessing his thoughts, says that tha ...
یکی از معانی متعدد این لغت: نسخه، کپی The office is simple, sleek, but on the wall hangs a cheap reproduction of michelangelo s THE LAST JUDGEMENT د ...
پوست کندن He goes up to senor urami office. There s never a wait. Invariably two japanese secretaries greet him and serve him red tea in a transpare ...
دباغ خانه The road to the tannery always seems long to him. It s a dirt road that runs straight, past kilometers and kilometers of empty fields. Onc ...
برگشتن به مکانی که قبلا اونجا بودین، بازگشت مجدد He answers the phone. It s his mother in law. She speaks in a low voice, in a whisper. she tells hi ...
کنار زدن ماشین His phone rings. He pulls over and answers the call
فعلا، موقتا Negotiations are at a standstill for the time being مذاکرات فعلا متوقف شده است.
یکی از معانی متعدد این واژه: باقی ماندن ( اغلب به مدت طولانی ) ، ادامه یافتن Unable to bear the heat, he decides to shower. He turns on the tap and s ...
نه اینکه He s alone. His wife has gone to live with her mother. It s not that he still misses her, but there s an emptiness in the house that keeps ...