یه عبارت خاصی داره که من یادم رفته ولی من یه چیزایی تو مایه های let's go for a ----l یادمه .. ممنون میشم شماهم یه نظری بدین .
تفاوت بین دو جمله It's died و It died چیه؟
من دیدگاهم را پیرامونِ واژگانِ " کُپی، کُپی کردن" در زیرواژه یِ " کُپی" برنهاده ام. اکنون پرسش اینجاست که شما چه پیشوند یا پیشوندهایی را برایِ این واژگان می پسندید؟ اگر دیدگاهتان را نیز درباره یِ پیشوندگانِ پیشنهادیِ من بازگویید، خوشنود خواهم شد.
خسته نباشی میشه بگید خیلی دنبالش هستم
معادل فارسی " I'm fuming"
میشه بهترین پادکست های انگلیسی در حوزه ی روانشناسی بهم معرفی کنید
این یک نظر سنجیه لطفا شرکت کنید خوشحال میشم . من مدیر منابع انسانی یک شرکت 30 نفره هستم کدوم گزینه شما رو بیشتر خوشحال میکنه ؟
Uncut but im rich
برای دو عبارت «مشارکت سطح بالا» و «مشارکت سطح پایین» دنبال معادل تک کلمه ای هستم. خودم «پرمشارکت و کم مشارکت» به ذهنم میرسه که چندان جذاب نیست. لطفا پیشنهاد بدید که چه واژه ای را به کار ببرم.
I have ....... to say to you. Goodbye.