Not stopping until she reached the inner core, compressed into a hard unfeeling metal. معنی بخش آخر جمله چی میشه؟
مفهوم « صد زبان » در بیت زیر کدام است ؟ « صاحب سری عزیزی صد زبان گر بدی آنجا بدادی صلحشان » الف) معترض و گله مند ب) سخن چین و حراف ج) فصیح و بلیغ د) فتنه انگیز و جاسوسی
سلام، یچیزی ذهنمو درگیر کرده در مورد کلمات "برملا". آیا اینکه میگیم یچیزی برملا شد، منظورمون از ملا همون ملأ به معنای عام هست؟ یعنی مثلا موضوع بر ملأ (بر عام) آشکار شده؟ بر ملأ شدن. اگه اینطوره چرا بعدش نمیگیم (بر ملأ) مثلا آشکار شد. یا بر ملأ هویدا شد؟ چطوره که خودش این معنی رو میده؟
در چه صورتی ignore معنی عصبی کردن میده ؟ یه جور کالوکیشن هست؟ چون خود کلمه به تنهایی معنای نادیده گرفتن میده
This hurt. The words took the air out ot her
بوستان سعدی در کدام قالب شعری می باشد ؟ الف) مثنوی ب) قصیده ج)غزل د) رباعی
You select the zone of attack in the combat rose اینجا منظور از Cambat rose رو متوجه نمیشم! لطفا یه ترجمه ی تحت الفظی درست از این جمله بهم بدین
Americans who are decent persons ترجمه به فارسی
چون دعا گفت بر سریر بلند برگشاد از عقیقْ چشمهٔ قند ✏ «نظامی»