میخوام تو انگلیسی بگم "خجالت نکش ، تعارف نکن و حرفت رو رک و شفاف بگو" چی باید بگم ؟ از اصطلاحات محاوره ای برام مثال بزنید لطفا
معادل فارسی "i am with you on that"
برای ضرب المثل "عین خر تو گل گیر کردن " معادل انگلیسی داریم ؟
وقتی میخوایم یه چیزی رو با شک بپرسم در انگلیسی از چه گرامری میتونیم استفاده کنیم ؟ میشه مثال بزیند
اصطلاح "i think so too" محاوره ای یا رسمی ؟
معنی " Customs Duty Drawback"
Dear Charles I thought it was ....... time I wrote to you and told you what I've been up to.
معادل انگلیسی برای " داداش زدی تو خال " چی میشه ؟
"نرگس مست وی " به چه چیزی اشاره داره ؟ نرگس مست وی آزار دلم میطلبد آنکه در عربده میآورد او مستان را
ترجمه و معادل فارسی برای اصطلاح محاوره ای " Curiosity killed the cat " چی میشه ؟