قرآن کریم ترجمه و تفسیر
در سوره شمس در دو آیه کلمه سوٌی آمده است ، و نفسٍ و ما سوّئها ، و در آیه دیگر ، فدمدم علیهم ربهّم بذنبهم فسوئها،
اولاً مفهوم سوّئها در دو آیه چیست ؟ ثانیاً در آیه دوم ضمیر مؤنث مفرد غایب به کدام اسم اشاره میکند ؟
٣ پاسخ
یعنی مساوی کرد
آیه اول مساوی کرد یعنی متعادل کرد
آیه ی دوم مساوی کرد یعنی با خاک یکسان کرد
با سلام
ارجاع سومی هم برای ضمیر «ها» منظور کردهاند و آن مرجع، عمل دمدمه یعنی با خاک یکسان کردن است؛ آن دمدمه، تسویه و تسطیح ایجاد کرد...
البته همان دو مورد قبل درستتر بهنظر میرسند.
آیه اول:
وَ نَفْسٍ وَ ما سَوّاهَا
(سوره شمس، آیه ۷)
در اینجا:
"سَوّاهَا" از ریشه «سَوّى» به معنای "هموار کردن، متعادل ساختن، هماهنگ آفریدن" است.
ضمیر "ها" در «سَوّاهَا» به نفس برمیگردد که مؤنث است.
معنا:
و قسم به نفس و آنکه آن را درست و هماهنگ آفرید.
یعنی خداوند به جان انسان سوگند یاد میکند و به فرآیند آفرینش دقیق و متعادل آن اشاره دارد.
---
آیه دوم:
فَدَمْدَمَ عَلَیْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا
(سوره شمس، آیه ۱۴)
در اینجا، "سوّاها" باز هم از ریشه «سَوّى» میآید.
اما معنا و کاربردش با آیه قبل فرق داره.
در اینجا "سوّاها" به معنای "هموار ساخت، صاف کرد، با خاک یکسان کرد" هست.
و مهمتر از همه:
> ضمیر "ها" در "فَسَوّاهَا" به چه چیزی برمیگردد؟
---
پاسخ نحوی و تفسیری:
در این آیه، مفسران دو دیدگاه دارند، ولی دیدگاه غالب اینه:
ضمیر "ها" در "فَسَوّاهَا" به دیار ثمود یا سرزمینشان برمیگردد که مؤنث هست (چون "دار" یا "قریه" مونث حساب میشه).
یعنی خداوند به سبب گناهشان عذاب نازل کرد، و سرزمینشان را با خاک یکسان کرد.
یعنی:
فدمدم علیهم ربهم بذنبهم فَسوّى الدّیارَ/الأرضَ (سرزمین را صاف کرد = نابود کرد).